— 304 —

изъ Лсу и стал противь овоиовъ•, и конница оста-

дись позади. Фридриху послышалась пальба. Овь подумиъ, что

Цитепъ началь дюо и повел гренадеровъ въ атаку. Посл ока-

залось, что это была ошибка. Загре"ли 400 орудш

• — такого

страшваго огня еще не слыхали пруссаки. Солаты падаютъ ше-

ренгами; дошади безъ сЫоковъ скачутъ между рядовъ: пальба

крики, стоны... Король остановился: у него сжалось сердце.

Онъ не знаетъ, что ему JbaaTb. Ядро пробило возл него бара-

бань; дошадь, испугавшись, помчала сЫока впередъ. — «Передай

задыхаясь, если они не переста-

нутъ палить, я отниму у нихъ пушки!» — Подмхиа прусская

но въ мигъ половина лошадей перебита, колеса разле-

тЮись въ щепы. Она осталась безъ дЮа. HH6pcEie дни ко-

ротки. Наступила ночь, темная, холодная. Раненые оставались на

иол битвы, издавая жалобные стоны; здоровые спгВшили погржьсд

у костровъ. Король на ступеньках•ь деревенской церкви и

опустилъ гоиову. еш солдаты лежать передъ батареями,

храбрые офицеры перебиты, самъ онъ раненъ, а объ ни

слуху, ни духу! Король желадъ бы въ эту минуту умереть, но

что станется съ его лампады Фридрихъ на-

иисадъ приказъ: «на утро начинать бой».

Коро.њ не ирилег•ь. Онъ всю ночь томидся, ждалъ утра, при-

слушивися кь каждому шороху—нмъ ли отъ Цитена иМстЈй?

А Цитенъ въ точности исполнилъ приказъ короля: безъ отдыха,

въ темнотЬ добрел до высотъ, взялъ ихъ приступомъ и про-

рвајъ боевой порядокъ Они стади тихо отступать.

Король ничего этого не знаетъ.—Занадась заря. Фридрихъ садится

на дошадь и вывжаетъ кь деревЕЊ. Тутъ тольКо онъ заммилъ

въ Ллые плащи, ему на-всфчу. Это

быль Цитенъ съ гусарами. Онъ подскочилъ кь королю: «Ваше

величество, разбить и отступаетъ!»—Въ ту же минуту

оба сошли съ лошадей, и король упал на грудь своего дучшаго

друга. Смой полководецъ заплава,ть, кавъ ребенокъ, и домо не

могъ сказать ни слова. Потомъ онъ сЬлъ на лошадь: «Солдаты!