459

«тую на столь, чтобы kWih изъ нея вылился, поворачиваетъ

«ее еще два раза, дабы троекратиымъ ничего-

коЫй вонь выб'ћжалъ, (и) чтобъ предсказатель-

«ныя части kWia въ прилипшими остались». По-

томъ «поднимаетъ чашку вверхъ и въ нее смотритъ. Вопро-

особы стоять передъ сею отгадчицею, пребывая

«между страха и. надежды. Наконецъ открываетъ она ротъ

«свой и предсказуетъ, наприм1;ръ : воръ, ложку,

«ишТетъ чорные волосы. Вопрошающая 0TBt'laeTb : такъ, это

«правда; я знала ужь давно, что Ванька воръ. Чашкогада-

«тельница получаетъ полтину, иногда рубль и болте, и по-

«томъ уходить домой. По выход'Ь гадательницы, вопрошав-

«шая призываетъ Ваньку, приказываетъ принести плети и

«батожье ; спрашиваетъ его, куда овь Овадь ЛОЖКУ, и при-

«казываетъ, чтобы онъ немедленно признался. Ванька 60-

«жится, клянется н увћряетъ ее, что онъ ложки не крае

«дывал : но божбамъ его не втрятъ. Боярыня его ругаетъ ;

«и лицо его, кажется ей, изобличаетъ его въ покраж•в. Ваньку

безъ пощады ; долго онъ терпитъ напрасное Hyqegie

«и говорить правду; но наконецъ начинаетъ лгать ; овь при•

«знается въ покражев ложки, сказываетъ, что ее продал и

«пропилъ .. Боярыня Ваньку своего еще наказываетъ отня•

«TieMb жалованья и кормовыхъ денегъ, чтобы возвратить свою

«пропажу и то, что заплачено кофетадательншо. Ванька изъ

«добраго челоЛка по нуждт становится воронь, окрадываетъ

«свою госпожу, уходить, проматываетъ, попадается; его от-

«даютъ въ приказъ ; покраденое пропадаетъ, а Ваньку яко

«вора посылаютъ на

Суевтрныя пов1;рья и приммы Вено связываются, ио пре•

съ народными праздниками и семейными

е) «Живописец», ч. (изд. 2), стр. 136—9.