459
«тую на столь, чтобы kWih изъ нея вылился, поворачиваетъ
«ее еще два раза, дабы троекратиымъ ничего-
коЫй вонь выб'ћжалъ, (и) чтобъ предсказатель-
«ныя части kWia въ прилипшими остались». По-
томъ «поднимаетъ чашку вверхъ и въ нее смотритъ. Вопро-
особы стоять передъ сею отгадчицею, пребывая
«между страха и. надежды. Наконецъ открываетъ она ротъ
«свой и предсказуетъ, наприм1;ръ : воръ, ложку,
«ишТетъ чорные волосы. Вопрошающая 0TBt'laeTb : такъ, это
«правда; я знала ужь давно, что Ванька воръ. Чашкогада-
«тельница получаетъ полтину, иногда рубль и болте, и по-
«томъ уходить домой. По выход'Ь гадательницы, вопрошав-
«шая призываетъ Ваньку, приказываетъ принести плети и
«батожье ; спрашиваетъ его, куда овь Овадь ЛОЖКУ, и при-
«казываетъ, чтобы онъ немедленно признался. Ванька 60-
«жится, клянется н увћряетъ ее, что онъ ложки не крае
«дывал : но божбамъ его не втрятъ. Боярыня его ругаетъ ;
«и лицо его, кажется ей, изобличаетъ его въ покраж•в. Ваньку
безъ пощады ; долго онъ терпитъ напрасное Hyqegie
«и говорить правду; но наконецъ начинаетъ лгать ; овь при•
«знается въ покражев ложки, сказываетъ, что ее продал и
«пропилъ .. Боярыня Ваньку своего еще наказываетъ отня•
«TieMb жалованья и кормовыхъ денегъ, чтобы возвратить свою
«пропажу и то, что заплачено кофетадательншо. Ванька изъ
«добраго челоЛка по нуждт становится воронь, окрадываетъ
«свою госпожу, уходить, проматываетъ, попадается; его от-
«даютъ въ приказъ ; покраденое пропадаетъ, а Ваньку яко
«вора посылаютъ на
Суевтрныя пов1;рья и приммы Вено связываются, ио пре•
съ народными праздниками и семейными
е) «Живописец», ч. (изд. 2), стр. 136—9.