Мама подарила Марусѣ въ день рожденья прекрасную игрушку, подъ названіемъ крокетъ, совершенно счастлива и съ нетерпѣніемъ ожидала той блаженной минуты, когда родители ея изъ города переѣдутъ на дачу, такъ какъ игра въ крокетъ для комнаты, конечно, неудобна.
Ей казалось, что время тянется необыкновенно долго. Но вотъ наконецъ блаженная минута наступила, день отъѣзда былъ назначенъ. Маня очутилась сначала въ вагонѣ, а затѣмъ, по прошествіи нѣсколькихъ часовъ, на дачѣ, гдѣ ее ожидали маленькіе друзья -- Варенька, Зина и Петруша Неѣловы, пріѣхавшіе туда со своими родителями за нѣсколько дней ранѣе.
-- Идемте сейчасъ же въ садъ играть въ крокетъ,-- сказала Маруся, какъ только успѣла переступить порогъ своей комнаты и сбросить съ себя верхнее платье.
-- А ты знаешь правила игры?-- спросила Варенька.
-- Конечно; мудренаго ничего нѣтъ.
Маленькая публика отправилась въ садъ. Крокетъ сейчасъ же былъ вынутъ изъ ящика; толстые, проволочные воротики разставлены; дѣти вооружились длинными молотками; но когда дѣло коснулось хода игры, то оказалось, что ни Маруся, ни остальные не имѣли о ней ни малѣйшаго понятія; начался споръ, крикъ, каждый старался доказать, что онъ правъ. Маруся съ досады начала сильно ударять молоткомъ по шарикамъ, и въ пылу негодованія одинъ изъ нихъ расколола пополамъ.
-- Вотъ видишь, что ты натворила!-- сказала Зиночка,-- теперь нельзя больше играть.
Маруся печально склонила голову; игра дѣйствительно оказалась испорченною; надо было во всемъ сознаться мамѣ, но Маруся чувствовала, что ей это очень тяжело, и тяжело не потому, что шаръ расколотъ.
"Нѣтъ, шаръ пустяки!-- думала дѣвочка,-- его можно склеить", но сознаться въ томъ, что она вышла изъ себя и разсердилась -- вотъ гдѣ затрудненіе.
-- О чемъ ты такъ призадумалась?-- спросила Варенька.
Маруся чистосердечно созналась.
-- Я знаю, что маму очень огорчитъ мой поступокъ,-- сказала она въ заключеніе,-- мама никогда не сердится до такой степени, чтобы позабыться, какъ сдѣлала я сію минуту.
-- Тогда вотъ что,-- предложилъ Петруша,-- давай мнѣ расколотый шаръ, я постараюсь его склеить, а мамѣ говорить ничего не надо.
Маруся опять на нѣсколько минутъ задумалась.
-- Ну, что же,-- спросилъ ее мальчикъ,-- согласна?
-- Согласна, хотя до сихъ поръ я отъ мамы ничего не скрывала, но на этотъ разъ скрою, потому что, во-первыхъ, не хочу огорчить ее, а во-вторыхъ, даю себѣ честное, благородное слово никогда не выходить изъ границъ.
И дѣйствительно, маленькое приключеніе съ шаромъ послужило Марусѣ урокомъ на всю жизнь.