Школа дѣвочекъ.

Населеніе Стокбриджа состояло приблизительно изъ трехъ тысячъ человѣкъ; большинство работало въ копяхъ; многіе изъ этихъ рабочихъ родились и выросли тутъ-же и дальше Стокбриджа не бывали. Жизнь въ Стокбриджѣ протекала очень однообразно и поэтому всякое событіе пріобрѣтало особенное значеніе въ глазахъ жителей и возбуждало продолжительные и оживленные толки. Открытіе вечернихъ курсовъ и клуба бульдоговъ, конечно, представляло настолько важное событіе, что весь Стокбриджъ пришелъ въ волненіе. Любопытно, что далеко не всѣ одинаково отнеслись къ желанію мальчиковъ учиться. Женская половина населенія Стокбриджа, т. е. всѣ матери были очень довольны; онѣ радовались всему, что только могло предохранить ихъ сыновей отъ посѣщенія трактировъ, игры на бильярдѣ, пьянства и т. п. Бѣднымъ женщинамъ столько приходилось выносить горя и терпѣть нужды, благодаря пьянству своихъ мужей, что радость ихъ была вполнѣ понятна, когда онѣ узнали, что ихъ сыновья, вмѣсто того чтобы подражать старшимъ и проводить время въ кабакахъ, будутъ посѣщать классы и свой клубъ. Отцы и вообще старшіе углекопы отнеслись очень недовѣрчиво къ затѣѣ мальчиковъ и только покачивали головами: позабавятся нѣсколько времени, да и бросятъ -- надоѣстъ! Нѣкоторые, впрочемъ, прямо выражали свое неодобреніе: мальчишки молъ захотѣли быть умнѣе насъ! но всего враждебнѣе отнеслись къ этому проекту молодые углекопы, юноши лѣтъ семнадцати, восемнадцати. Поводомъ къ такому враждебному отношенію послужило, конечно, чувство зависти. Они понимали, что ихъ младшіе товарищи, сдѣлавшись болѣе образованными, возьмутъ надъ ними верхъ и опередятъ ихъ во всѣхъ отношеніяхъ. Поэтому они высмѣивали "бульдоговъ" вездѣ, гдѣ только возможно, и нѣсколько разъ даже настолько задирали ихъ, что происходили драки и одинъ разъ Джекъ, давшій себѣ слово никогда не драться, все таки былъ вынужденъ вступиться за одного изъ своихъ побитыхъ товарищей и такъ оттузилъ забіяку, что тотъ, вѣроятно, долго помнилъ данный ему урокъ.,

Среди дѣвочекъ Стокбриджа событіе это вызвало необыкновенно оживленные споры и разногласія.

-- Слыханое-ли дѣло!-- сказала одна изъ нихъ, гуляя со своими подругами.-- Мальчики сами захотѣли учиться. Мало имъ работы въ копяхъ! Они еще хотятъ ходить въ школу по вечерамъ.

-- Ничего въ этомъ нѣтъ хорошаго,-- замѣтила другая.

-- И такъ мальчики очень высокомѣрны, обращаются съ нами презрительно, не принимаютъ насъ въ свое общество, а ужъ теперь тѣмъ болѣе они съ нами и разговаривать не захотятъ.

-- Ну нѣтъ, я совсѣмъ съ вами не согласна,-- возразила высокая дѣвочка, съ красивыми, задумчивыми глазами.-- Лучше ходить въ школу, чѣмъ обязьянничать со старшихъ и напиваться въ кабакахъ. Вѣдь наши мальчишки считаютъ удовольствіемъ напиваться. Онъ можетъ ходить въ кабакъ -- значитъ, онъ взрослый человѣкъ! Разъ онъ уже работаетъ въ копяхъ, то ему непремѣнно хочется тягаться со взрослыми, ну и пріучается такимъ образомъ мало по малу проводить время въ кабакѣ, а потомъ... одно горе!

-- Это вѣрно, отвѣтили дѣвочки.

-- А я вотъ что слышала: Сара Шефердъ мнѣ говорила, что новая школьная учительница хочетъ открыть такіе же вечерніе классы для дѣвочекъ, какъ ея мужъ открылъ для мальчиковъ. Только, конечно, тамъ не будутъ преподавать математику и т. п. науки. Она предлагаетъ учить насъ шить себѣ самимъ платье, стряпать кушанья, а во время классовъ шитья она будетъ читать и разсказывать намъ разныя интересныя исторіи, путешествія и т. п. Какъ вы думаете?

-- А что жъ, я бы очень хотѣла умѣть шить платья для себя,-- сказала Фанни Джонсъ.-- Какъ бы я тогда стала наряжаться!

-- И я! И я!-- закричали другія.

-- Да и стряпать научиться было бы не худо.,--замѣтила Женни Мартинъ.-- Вотъ мать не умѣетъ хорошо стряпать, такъ она иной разъ такое сготовитъ, что и въ ротъ не возьмешь! Отецъ ой какъ сердится! Разъ онъ взялъ шапку, да и удралъ въ трактиръ, говоритъ: "Что жъ, дома мнѣ нечего ѣсть"! Ну и вернулся пьяный... Ужъ мать плакала, плакала!...

Исторія, разсказанная Женни Мартинъ, подѣйствовала на ея молодыхъ слушательницъ. Всѣмъ имъ было хорошо знакомо такое положеніе вещей. Рѣдко которая изъ женъ углекоповъ умѣла хорошо хозяйничать, да и научиться было негдѣ. Большинство семействъ жило изо дня въ день; отцы пьянствовали, а жены и матери еле сводили концы съ концами. Дѣвочки съ малыхъ лѣтъ такъ привыкли къ этимъ картинамъ неурядицы, царившей дома, что онѣ" совершенно не представляли себѣ, какъ это можно жить иначе. Были, конечно, исключенія, но ихъ было такъ мало, что они совершенно тонули и исчезали въ общемъ строѣ.

Вечерніе классы, которые мистрисъ Доджсонъ открыла для дѣвочекъ, сразу встрѣтили всеобщее сочувствіе въ Стокбриджѣ, и черезъ недѣлю число ученицъ достигло шестидесяти. Мистрисъ Доджсонъ очень удачно выбирала книги, которыя она читала своимъ ученицамъ во время классовъ рукодѣлья, назначенныхъ три раза въ недѣлю. Она знакомила своихъ ученицъ съ литературой, читая имъ разныя образцовыя произведенія, и возбуждала ихъ любознательность своими разсказами о далекихъ странахъ или о томъ, какъ жили люди въ прежнія времена. Иногда она читала имъ настоящія лекціи о домоводствѣ, объ уходѣ за больными, устройствѣ фермерскаго хозяйства и т. п. Садоводство очень заинтересовало дѣвочекъ, и весною всѣ онѣ устроили цвѣтники около своихъ домовъ. Даже мальчики заинтересовались садовыми работами и приходили помогать дѣвочкамъ, копали имъ гряды, подрѣзывали деревья, и вскорѣ совершилось небывалое событіе: около домовъ углекоповъ, окруженныхъ пустырями, куда обыкновенно выбрасывался всякій мусоръ, появились огороды, и дѣвочки съ гордостью хвастались другъ передъ другомъ вырощенными овощами.

Не сразу, конечно, совершился переворотъ въ Стокбриджѣ, но мало по малу деревня совершенно измѣнилась. На улицахъ по праздничнымъ днямъ лишь рѣдко можно было встрѣтить теперь пьянаго юношу и услышать неприличную брань, которая буквально висѣла прежде въ воздухѣ. Конечно, пожилые углекопы, большею частью привычные пьяницы, не отстали отъ своей дурной привычки, но среди молодежи пьянство, стало рѣдкостью, и юноша, который былъ замѣченъ пьянымъ на улицѣ, обыкновенно стыдился потомъ показываться на глаза своимъ сверстникамъ и сверстницамъ. Ужъ это одно указывало, какъ измѣнились взгляды обитателей Стокбриджа; то, что считалось прежде удальствомъ, теперь начало считаться стыдомъ и наоборотъ.

Вечерніе курсы для мальчиковъ процвѣтали и расширялись; процвѣталъ и расширялся также и "клубъ бульдоговъ". По примѣру этого клуба въ Стокбриджѣ и его окрестностяхъ открыты были еще четыре подобныхъ учрежденія, и между членами различныхъ клубовъ возникло соревнованіе. Принадлежать къ какому нибудь клубу считалось большою честью, но для этого нужно было "быть джентльменомъ", т. е. умѣть прилично вести себя вездѣ, на улицѣ, въ обществѣ и даже дома, никогда не напиваться, не ругаться и не позволять себѣ никакихъ предосудительныхъ поступковъ. Все это, конечно, не замедлило отразиться самымъ благотворнымъ образрмъ на наружномъ видѣ и внутреннихъ качествахъ молодого поколѣнія углекоповъ, и тотъ, кто бывалъ въ Стокбриджѣ раньше, былъ бы пораженъ тѣмъ превращеніемъ, которое совершилось въ этой деревнѣ углекоповъ въ промежутокъ нѣсколькихъ лѣтъ.