Я проснулся от холода и в первый момент решительно ничего не понимал. Где я и почему так продрог? Но, оглянувшись кругом, я все понял.

Было совершенно светло. На прозрачном, безоблачном небе, купаясь в солнечных лучах, рисовался грозный вчера, а сегодня только огромный утес. Лес весело шумел густою листвою, звонко чирикала какая-то птичка. Костер чуть-чуть дымился, и сизая струйка дыма, причудливо извиваясь, стлалась по холодному граниту.

Крокодил, свернувшись калачиком, спал возле меня; немного подальше, скорчившись от холода, лежал Змеиный Зуб; Кубырь куда-то исчез.

Я дрожал от холода и не решался вставать, но в конце концов не вытерпел.

Выбивая дробь зубами, я кое-как раздул костер и вышел из пещеры; здесь, хотя и лежала тень, но было значительно теплее.

-- Васюк!

Я поднял голову и увидал Кубыря, сидящего на скале над пещерой.

-- Иди сюда, здесь тепло.

Я вскарабкался на скалу, залитую солнечным светом, подошел к Кубырю. Он рисовал.

-- Что это ты?

-- А рисую вон того дедушку, -- и он указал на страшивший нас утес, -- как его зовут?

-- Второй Столб.

-- Это нехорошо как-то. Лучше Дедушкой звать, -- говорил Кубырь, не отрываясь от своей тетрадки.

-- Ты давно встал?

-- Небось, встанешь в такой холодище... я уже много нарисовал.

-- Покажи.

-- Постой маленько, вот Дедушку кончу; а ты, знаешь ли, попляши, теплее будет. Я уже поплясал и согрелся.

-- Нет, я лучше столкну вниз вот тот камень.

-- Попробуй.

Я принялся толкать лежавший на краю утеса камень; но это оказалось не под силу; глыба неподвижно лежала на своем месте.

-- Вишь, урод какой, не своротишь.

Я налег плечом.

-- Смотри, улетишь вместе с камнем, -- заметил Кубырь.

-- А ну его к шуту, согрелся.

-- Наши спят? |

-- Боюсь, что совсем окоченели.

Кубырь закончил рисунок и теперь любовался им, сравнивая с натурой.

-- Небо у меня никогда не выходит: вместо тучек всегда оладьи какие-то получаются. Смотри-ка. -- И Кубырь протянул мне свой альбом, сшитый из серой бумаги в восьмую листа.

Я всегда восторгался рисунками Кубыря, но на этот pаз, как мне казалось, он превзошел самого себя.

-- Вишь ты, -- завистливо говорил я, перелистывая тетрадку.

-- Вот дерево недурно вышло, -- указал Кубырь на рисунок с подписью: "Дерево".

-- Это какое дерево?

-- А вон оно стоит, вон правее пня.

-- Нет, я не про то. Какое это дерево -- береза, черемуха?

-- И не береза, и не черемуха, а что-то вроде пихты, вишь с колючками.

-- Не совсем будто на пихту смахивает: та кверху тоньше, а это раскидистое. Должно быть, это сосна?

-- Тоже нет. Сосна вот стоит, с рыжим стволом; она походит, только ветки у нее не такие. Вот тут я нарисовал и ветку.

Кубырь перевернул страничку и указал на рисунок с подписью: "Ветка с того дерева".

Далее на нескольких страничках шли цветы и травы.

-- Ту я ни одной по имени не знаю, -- сказал Кубырь, -- и подписывал от своего ума. Этот цветок около самой пещеры стоит. Видел?

На черном фоне был изображен белый цветок с подписью: "Большой, белый, выше меня ростом, пахнет медом".

Рядом другой: "Такой же, только листья широкие, как лопаты".

И дальше: "Красивый, маленько красный". "Высокий, листья снизу покрыты пухом, не пахнет". "А этот пахнет черемухой". "Красивый, да скверно воняет".

-- Это кто? -- спросил Кубырь.

Я, конечно, сразу узнал портрет Змеиного Зуба, облаченного в доспехи, и пришел в восторг.

-- Погоди, -- говорил Кубырь, -- карандашом еще что, а вот придем домой, я пером перерисую.

-- Подари мне.

-- Ладно, и тебе нарисую, а теперь пора, однако, чай пить.

-- Идем.

Мы быстро сбежали вниз и первым делом принялись за костер.

-- Эй, ребята, проснись!

Змеиный Зуб поднял голову и с недоумением уставился на нас.

-- Что, брат, не узнаешь? -- спросил Кубырь.

-- Бр-р... как здесь холодно.

-- Ползи к костру, Егорка!

-- Чайку горяченького бы! -- отозвался тот.

-- Да ты не спишь?

-- Нет. Я только примерз к дресве... почему мы на дресве спать легли?

И действительно, трава, приготовленная нами с вечера для постели, лежала в стороне, а мы все целую ночь провели на жесткой и холодной дресве, которою было покрыто все дно пещеры.

-- Это все со страху, -- говорил Кубырь, -- перетрусили вчера... ну, а все-таки вставайте, идем умываться и потом...

-- Что потом?

-- Да ведь мы на Столбах!

Это напоминание имело магическое действие. Оба заспавшиеся путешественника вышли из пещеры, и мы все пошли на ручей.

За чаем вспомнили вчерашние события.

-- Постой, ребята! Из-за чего вся эта история вышла? -- спросил Змеиный Зуб. -- Ты чего завизжал? -- обратился он к Крокодилу.

-- Да я увидал крокодила, -- отвечал тот.

Все опустили чашки.

-- Крокодила? -- удивился Змеиный Зуб.

-- Да, -- уверенно отвечал Егорушка, -- крокодила, и шибко испугался.

-- Почему же я его не видал? -- спросил Кубырь.

-- Да он был очень маленький, он у меня из-под ладони выскочил.

-- Крокодил из-под ладони выскочил? -- удивились все, -- да какой же это такой крокодил? Однако, ты врешь!

Крокодил в смущении покраснел и принялся клясться.

-- Ей-богу же, крокодил. Настоящий крокодил, такой же, как и на картинках: четыре ноги и хвост... только будто маленький; так , может быть, и маленькие крокодилы кусаются?

Змеиный Зуб задумался, а Кубырь давно уже лукаво улыбался, глядя на них.

-- А что, господа, -- серьезно заметил Змеиный Зуб, -- ведь возможно, что это был только что родившийся крокодиленок.

-- Конечно, конечно, -- улыбнулся Кубырь.

-- Что же ты смеешься?

-- Да я сейчас видел несколько таких крокодилов.

Змеиный Зуб тревожно приподнялся, а Крокодил испуганно оглянулся кругом.

-- Только этих крокодилов, -- продолжал Кубырь, -- у нас ящерицами зовут.

-- Гм... да... -- и вождь смущенно принялся за свою чашку.

-- Так они такие и бывают... эти самые ящерицы? -- Крокодил улыбнулся, -- а я страсть как перепугался. И они не кусаются?

-- Они боятся, как бы их кто не укусил, -- отвечал Кубырь.

-- Откуда ты это знаешь? -- полюбопытствовал я.

-- В книжке читал.

-- Слушай, -- обратился ко мне Крокодил, -- а кто это здесь дресвы насыпал?

И он указал на пол пещеры.

-- Не знаю.

Крокодил обвел глазами остальных членов Союза, но ответа не нашел и у них.

-- Еще и вчера по всей дорожке дресва была насыпана, словно на аллее в городском саду, -- продолжал, ни к кому уже не обращаясь, Крокодил.

-- Может быть, ее здесь и берут для города? -- обратился ко мне Змеиный Зуб.

Мне снова пришлось повторить: -- Не знаю.

-- Тогда это понятно, -- развивал спою мысль наш вождь: -- при перевозке дресва просыпается, а потому она и лежит по дорожке.

Никто не имел ничего сказать против, и догадка вождя была принята вполне объясняющею замеченное явление.

Разговор оборвался; все о чем-то paзмышляли.

-- Санька, -- проговорил Кубырь.

Вождь встряхнул головою, сделал руками знак молчания и сказал:

-- Я только что хотел сказать о том же.

-- О чем?

-- А вот относительно имен и постановлении Cоюза. Mы опять отступаем от наших правил. Я думаю, что об этом нужно поговорить как следует и затем весь наш устав написать. Почему Крокодила и Кубыря никто не зовет Егоркой и Николкой, а меня и Следопыта зовут Санькой и Васькой? Почему?

-- Потому что у вас имена неподходящие, -- сказал Кубырь, -- неподходящие и слишком длинные.

-- А как же Крокодил, разве это коротко? Кро-ко-дил... Сле-до-пыт... -- одинаково.

Мне не особенно нравилось мое имя, и потому я поспешил вмешаться в разговор.

-- Его зовут Крокодилом, и все знают, почему его так зовут, потому что он боится крокодилов, а у меня имя из книжки

-- Но и у меня имя из книжки, -- сказал Змеиный Зуб.

-- И нехорошее оно у тебя.

-- Почему это? -- вызывающе обратился ко мне Змеиный Зуб.

Я затруднялся с ответом, но Крокодил выручил меня.

-- Конечно, нехорошее имя, -- сказал он, -- противное. Разве ты походишь на змею или на зуб?

-- Гм... -- прокашлялся вождь.

-- Из нас никто не видал змеиных зубов, -- продолжал Крокодил, -- но, вероятно, эти зубы ужасно противные. И не злой ты, а змеи кусаются своими зубами.

-- Да, -- говорил Змеиный Зуб, -- это пожалуй, это может быть. Хотя меня все-таки чаще зовут моим прозвищем, чем Следопыта

-- И Следопыта нехорошо зовут, походит на "копыто".

Крокодил, очевидно, припомнил мой стишок, которым я ознаменовал cвoe наречение:

Различал я очень скоро

Следы лапы и копыта,

И за это мне без спора

Дали имя Следопыта.

-- Ведь и я умею различать следы лапы и копыта, -- вполне резонно заметил Кубырь, -- и Крокодил, и ты.

Все, очевидно, забыли про мои обязанности узнавать по следам роды индейцев, а потому, когда Крокодил предложил переименовать меня, никто ничего не возразил.

-- Хорошо, -- согласился вождь, -- придумывайте имена, а когда мы взберемся на самую высокую скалу, там мы совершим новое наречение.

Крокодил радостно захлопал в ладоши, но вдруг стих, и лицо его стало серьезным.

-- Слушай, Санька, а что это было с тобою? -- спросил oн.

Все повернулись к вождю; тот почему-то густо покраснел и тихо проговорил:

-- Это болезнь у меня такая.

-- Болезнь? И ты всегда так хохочешь, когда захвораешь?

-- Всегда.

-- Отчего?

-- Я не знаю. Доктор дает мне пить какое-то соленое лекарство. Мама говорит, что это у меня, как и у нее, "нервы шалят".

-- Нервы шалят?

-- Да.

Никто из нас троих не понимал, что это значит.

-- Так ведь ты на самом деле плакал вчера и потом по-настоящему уснул, -- почему же твоя мама говорит, что ты шалишь? -- недоумевал Крокодил.

-- Да не я шалю, а нервы!

-- А это что такое?

-- Я и сам не знаю, -- внутри что-то. А дядя Петя дразнит меня за это "истеричной бабой". -- И в голосе Саньки послышались слезы обиды.

Мы окончательно ничего не понимали, но было так жалко нашего бедного вождя, у которого внутри что-то шалит, который от этого так страшно хохочет, и над которым так нехорошо смеется дядя Петя.

-- Бедный Санька, тебе, должно быть, очень нехорошо бывает?

И Крокодил любовно погладил вождя по колену.

Мне же представилось, что у Саньки внутри сидят какие-то маленькие-маленькие существа, вроде гномов, они порой шалят и щекочут Саньку, а он хохочет и плачет от этой щекотки. Впоследствии я сочинил об этих существах и их дурном поведении очень большое стихотворение, но теперь никому не сказал о своей догадке.

-- Ну ладно, -- тряхнул головой Змеиный Зуб, -- все это прошлое, а теперь что? Куда мы?

-- Полезем на скалы, -- предложил я.

Все встрепенулись.

-- На которую?

-- А вот сперва на Первый Столб, у подножия которого наша пещера.

Все посмотрели вверх на грозно нависшие, неприступные громады и сразу остыли.

-- Да нет, лезть не здесь. Есть удобное место, -- поспешил я успокоить струхнувших искателей приключений.

-- Ты был на самой вершине? -- недоверчиво спросил Змеиный Зуб.

-- Был! Говорил ведь уже об этом.

-- И помнишь путь?

-- Да ну вас, -- вмешался Кубырь, -- идемте, там видно будет.

Мы припрятали наши пожитки под камень в самом дальнем углу пещеры, вооружились по требованию вождя и пошли.