Мое свиданіе съ кузиной.

Вскорѣ послѣ описанныхъ событій произошло свиданіе мое съ кузиною.

Я сидѣлъ въ своей комнатѣ у окна и углубился въ раскрашиваніе картинки, изображавшей рыцаря верхомъ на конѣ...

-- Сеня, здравствуй!

Я вздрогнулъ, и, вслѣдствіе этого, синяя краска, предназначенная для пояса, попала на лицо рыцаря.

-- Ха, ха, ха,-- засмѣялась Соня, наклоняясь ко мнѣ,-- такъ-то мою картинку отдѣлалъ!

Мы поцѣловались, и она сѣла напротивъ меня.

-- Я зашла къ тебѣ на минутку,-- продолжала Соня,-- чтобы разсказать о вчерашнемъ дѣтскомъ-балѣ...

-- Хорошо! Но нельзя-ли только это поправитъ?..

-- Что такое?

-- Щеку рыцаря...

-- Можно; сдѣлай ему густые бакенбарды черной краской.

Я сдѣлалъ бакенбарды и, вздохнувъ свободнѣе, устремилъ взглядъ на Соню.

Мнѣ было какъ-то особенно пріятно ее видѣть. Она сидѣла предо мною, оперевъ голову на руку, блѣдная и немного утомленная. Свѣтлые шелковистые волосы ея разсыпались по плечамъ; небольшой носъ, чуть-чуть приподнятый, придавалъ лицу насмѣшливое выраженіе, которое не пропадало и тогда, когда она ласково смотрѣла на меня темно-голубыми глазами. Нѣжный цвѣтъ кожи, маленькія прожилки на лбу и крошечныя уши также не ускользнули отъ моей наблюдательности. Въ общемъ, вся ея фигурка была изящна и подвижна въ высшей степени.

Я слушалъ разсказъ кузины очень внимательно...

-- Соня, я думаю, ты была всѣхъ лучше?

-- Это весьма любезно, но не совсѣмъ вѣрно, милый братецъ,-- сказала она, привставая и дѣлая книксенъ.

-- Я это говорю серьезно, Соня.

-- И ошибаешься... Тамъ были покрасивѣе, и понаряднѣе меня... Мама говоритъ, что послѣ двухъ турокъ вальса я сдѣлалась похожа на маковый цвѣтъ.

-- А развѣ этотъ цвѣтъ дуренъ?

-- Хорошъ въ полѣ, въ глуши, въ деревнѣ.

-- Какъ жаль, что ты не любишь деревни; тамъ много хорошаго, Соня...

-- Да, лѣтомъ, а теперь зима. Послушай-ка, что разсказываетъ про деревню твой товарищъ, мосье Жоржъ.

-- Филя?-- спросилъ я, улыбаясь.

-- Да, Филя! Онъ говорилъ мнѣ и Катѣ про волка, совершенно сѣраго, который началъ было его ѣсть; онъ спасся тѣмъ, что зарылся въ глубокій снѣгъ...

-- Ты танцовала съ нимъ?..

-- Очень много. Онъ ловкій танцоръ, и весело съ нимъ, но только злой же онъ, должно быть: надъ всѣми смѣется...

-- Да вѣдь ты сама...

-- Что такое?

-- Не прочь посмѣяться.

-- Во первыхъ, я не насмѣхаюсь, а просто хохочу, и во-вторыхъ, я не люблю этого въ другомъ комъ-нибудь... Представь, что онъ продѣлалъ съ однимъ чудакомъ, тоже съ вашего острова! Какъ его зовутъ -- не помню: высокій, худой и съ длинными ушами...

-- Клейнбаумъ!-- вскричалъ я, хлопая въ ладоши.

-- Этотъ Филя уговорилъ его танцовать мазурку и устроилъ такъ, что когда нашъ кругъ разорвался, то бѣдный Клейнбаумъ упалъ и его волочили по полу, чуть не черезъ всю залу...

Я расхохотался...

-- Вотъ и мы тоже хохотали,-- продолжала Соня,-- такъ ужь принято; но развѣ это хорошо? Я увѣрена, что твой черненькій дикарь никогда-бы такъ не поступилъ съ товарищемъ...

-- Не понимаю, про какого дикаря ты говоришь, Соня?

-- Про твоего Жука! Отлично понимаешь, не притворяйся. Почему онъ не былъ? Вѣдь я его приглашала...

-- Ты шутишь, Соня! Онъ никогда не бываетъ въ обществѣ и къ намъ попалъ тогда потому, что ужъ очень я приставалъ... Живетъ онъ далеко отсюда...

-- Въ деревнѣ, я знаю,-- перебила Соня,-- но вѣдь можно и изъ деревни пріѣхать?

-- Онъ совсѣмъ плѣхо танцуетъ, и, пожалуй, ему пришлось-бы хуже, чѣмъ Клейнбауму,-- защищалъ я своего друга.

Соня громко засмѣялась, вспомнивъ, вѣроятно, танцы Жука.

-- Пусть учится,-- сказала она.

-- Я ему это передамъ.

-- И передай! Не думаешь-ли ты, что я его очень боюсь?

-- Хе, хе, хе!-- произнесъ я такъ тихо, что никто кромѣ меня не слышалъ.

-- Знаешь-ли, Сеня, что моя мама нашла твоего Жука очень интереснымъ и обѣщала мнѣ пригласить его вмѣстѣ съ тобой, если у насъ будетъ вечеринка.

-- Это хорошо, Соня, но только одно жаль: онъ не пріѣдетъ!

-- Это почему?

-- Потому, что онъ дикарь, живетъ на островѣ...

-- Пускай садится въ лодку и пріѣзжаетъ!

Противъ этого я ничего не могъ возразить. Надо-же ему, въ самомъ дѣлѣ, рѣшиться когда-нибудь сѣсть въ лодку и выѣхать въ свѣтъ.

-- Послушай, Соня,-- сказалъ я серьезно, выводя въ то-же время затѣйливые узоры синей краской,-- скажи мнѣ, зачѣмъ ты надъ нимъ смѣешься?

Она всплеснула руками съ самымъ забавнымъ видомъ.

-- Сеня! ничего-то ты не понимаешь!

И это въ ту минуту, когда я, казалось, понималъ её.

-- Вы точно сговорились!-- вскричалъ я, подскочивъ на стулѣ.-- Не прибавишь-ли ты къ этому еще, что я -- глупенькій?

По моему, она никакъ не могла этого прибавить.

-- Конечно, Сеничка! А ты что-же воображалъ?

Къ крайнему удивленію, мн.ѣ опять не удалось разсердиться. Тонъ, которымъ она произнесла эти слова, ласковый жестъ, ихъ сопровождавшій, производили впечатлѣніе подкупающей искренности...

-- Сеничка, ты знай, что мальчики всегда бываютъ глупенькіе, пока не вырастутъ.

-- Ну-съ, а потомъ?-- спросилъ я, откидываясь на спинку стула.

-- Потомъ... многіе изъ васъ дѣлаются умными, умнѣе насъ.

Значитъ, для меня, не все еще было потеряно.

-- Ха, ха, ха! Выходитъ, по твоему, Соня, что и Жукъ, и Филя...

-- Разумѣется, глупенькіе,-- докончила кузина самымъ убѣжденнымъ тономъ.

Признаюсь, что такое открытіе, вмѣсто того, чтобъ огорчить, окончательно меня развеселило.

-- Мы заболтались, а мнѣ пора домой!-- сказала Соня, взглянувъ на часы и вставая.

-- Посиди! что тебѣ дома дѣлать?

-- Спать ужасно хочется... Вчера поздно вернулись... Вотъ ты заходи вечеркомъ, еще о многомъ потолкуемъ...

Она торопилась надѣть шляпку.

-- Чуть не забыла! Тутъ у меня въ карманѣ три конфетки со вчерашняго бала. Нарочно выбрала самыя красивыя...

-- Что-же съ ними дѣлать?

-- Двѣ изъ нихъ съѣшь самъ, а вотъ эту съ фигуркой подари... кому хочешь.

-- Merèi, Соня! но кому-же дать третью?

-- Говорю тебѣ: кому хочешь. Какой- непонятливый! До свиданія!

Она поцѣловала меня и исчезла такъ-же быстро, какъ и появилась.