— 970 —

залы въ 3-мъ ряду скамеекъ; по Авую руку отъ меня сидЬъ магистръ

Гевличъ, а во правую—учитель музыки Конь, повади же меня учвтељ

зфцней Лобойковъ. Когда начали первый актъ пьиы, ва

правой сторон± залы посерединев ен начади столь громко разговаривать

и см±аться, что совймъ нельзя было понимать представляемой пюсн.

Я приподняли съ своего мгЬста, чтобы узнать, откуда и отъ пр-

исходилъ этотъ шумъ, и казалось мнћ зайтилъ въ означенномъ м•Вст4

гг. адъюнктовъ—Громова, Архангельскаго, Комлишинскаго и Васильев;

между ними также находилса офицерь въ армейскомъ мундир±, хото-

рый, вазалось, наибогће шумЬъ. Я сдтлалъ знакъ, чтобы шуи±ть пе-

рестали и когда это не помогло, то громкимъ толосомъ сказалъ: „те

sieurs! vous etes pri€s de vous taire; les autres veu1ent entendre"

(Господа! Вась просить не шуйть, хотятъ слушать); пос.х

%этого наступила тишина; но при этомъ я зам±тилъ, что

офицерь осв•ђдомилсн, к%мъ были сказаны эти слова.

По перваго rWcTBiH означенный офицерь завяль м%сто

позади меня и тогда я его узналъ: то быль Николай ШидловсАй.

прежде студентомъ въ университеть; онъ, казиось, быхь

сколько выпивши, заикался и съ силою говориль на французс;оиъ

азый, насколько помню, слова—будто я ero такъ сильно

обид%лъ, какъ никто еще не обижалъ, что у нето остался одивъ толь;о

глазъ, а потому и найренъ мн•Ь также одинъ глазъ выбить. На это

а ему сказалъ: souvenez—vous dans quel endroit vous etes; si vous соп-

tinuez, vous serez 6conduit d'ici. Когда же онъ сталь продолжать сильво

кричать противь меня, то и, не говоря бо.йе ни слова, оставилъ с—

Асто и С'Ьлъ ближе кь сценТ.

Въ 2-го казалось мн%, что бухта-ттеръ и

экзекуторъ университета съ великимъ трудомъ могли удержать дальни-

вспыльчивости г. Шидловскато, который безпрестанно

перем±нялъ свое мВсто. По xHcTBia хойлъ было а выйтя

изъ залы, но зам%тилъ, что г. Шидловс:йй за мною слыовалъ, а

нимъ сл•Ьдовали уже и MH0Tie изъ зрителей; когда же я хотьхь отво-

рить двери, то онъ стояль подхв меня за спиною; тогда я обернули

кь нему и сказалъ: “monsieur! Vous restez-ici". На это онъ отв±чалъ:

„вы не можете приказывать остаться“; на что а ему также отв-

чаль: „eh bien! Si vous voulez sortir, c'est moi qui resterak. Посх

%этого и повернулъ .на.задъ и пошелъ прямо въ залу, что и онъ •rasze

сдТлалъ: пос.тТ; этого а вышелъ на дворъ. Немедленно вслЫъ за этио

и онъ вышелъ на дворъ; за нимъ опять сл±довало множество пубзвм.

Когда же и возвращался, то встреЬтился съ нимъ бхигь имаго входа.