— 313 —

вать. ве хотятъ, то. пусть и перестанутъ; и тавъ отъ сего торгъ

остановится на вђви.

Сенатъ съ cozaNHieMb усматривая изъ рапорта селенгин-

сваго коменданта ЯкоЯя, что пе“жчави, мув-

гадьцы, воторые въ прошломъ 1762 г. ва краснодрсвой грави-

цгЬ обратно туда выданы были, мужска полу вс•Ь увезены на

Умтуйскую гравицу и тамъ казнены а женска полу

отосланы въ [1екивъ, опред%лилъ предписать 29 марта 1763

года оному что хотя ci8 выдача переб%жчивовъ сход-

ствевва съ мирнымъ трактатомъ бывает но когда въ витай-

свой сторов•Ь толь воровскимъ образомъ поступаютъ, что безъ

всякой пощады 6'Ьдные люди, (которые въ перехо-

дятъ по большей части отъ гододу и отъ pa380PHig ихъ на-

чальниковъ), смертной предаютса казни, потому ни въ какую

пользу и китайской сторн± не служатъ; — чтобъ впредь T8Bie

переб±жчики въ руви ихъ на смерть отдаваны быть

и напрасно Щ)пњдать не могли. Однавожъ буде явно ихъ въ рос-

сшсвую сторону принимать и удерживать, то витайцы всегда

могутъ нар±вать трактата. И для того повей-

по ему жъ, дать отъ себя по границамъ секретныя

чтобы караульные зд%ппйе люди мувгальцамъ, въ

перебгающимъ сторону, не препятствовали, только

бы отсылали ихъ, сволько возможно, далеЬе внутрь границъ здђш-

нихъ на кочевье, дабы не вавались они близко саиыхъ гра-

ницъ въ виду, и чтобъ не было за нихъ съ витайсвой

привязокъ. Удерживать же ихъ, мунгаловъ, тавимъ обравомъ въ

pocciicBaxb границахъ до того времени, пова между

обПхъ сторонъ споры въ пограничныхъ д%лахъ овончатся.

Сверхъ учиненнаго тавоваго отъ Сената о кунга-

лахъ предписанјя, дано ему отъ знать: 1) что Импе-

ратрица Екатерина II по довиаду Сената увавала (23 сент.)

„камовъ съ гербами, которыя по состоявшемуся

„въ 1752 г. имявному указу на витайсвой границгђ

„ми купцами вымТнивавы, а отъ нихъ въ вину по ОЦТЕ“

„браны были, впредь невымтнивать; и чтобъ оныя ва Кяхту

„привозимы не были, о томъ китайцамъ пристойнымъ образомъ

„дать знать чрезъ Инострапвыхъ Д'Ьлъ. 2) Что на тре-

60B8Hie отъ него, мувгальсвими пограничными упра-

вителями „дабы овь въ мунгальсвихъ переводахъ посылаемыхъ

въ вимъ писемъ титуль ихъ Богдыхана вел%гь писать по ихъ

съ выносомъ надъ стровами“, додженъ овь отв±т-

ствовать, что титулы государей въ переводахъ мунгалсвихъ въ

яимъ писемъ изображаются тавъ, кавъ во всей Европ% обык-

новенно, и ивако ему писать не можно.