МТАВАРИ (*).
(*) Примѣчаніе къ стр. 10, Разряда 1-го.-- Примѣчаніе же Е, къ страницѣ 14-й того же Разряда, приложено, по удобности, въ Сборникѣ стр. 60.
Титулъ Мтавари, означаетъ глава, главный, начальствующій, владѣтель, и, равно какъ замѣнившій его въ послѣдствіи титулъ Тавади, князь, заимствованъ отъ кореннаго Грузинскаго слова голова. Первые, отличенные титуломъ Мтавари, были, но сказанію Вахуштія {Въ началѣ исторіи его, при описаніи нравовъ и обычаевъ Грузинскаго народа.}, сыновья Картлоса, главы, родоначальника Картлосіанъ, но вступленіи во владѣніе удѣловъ, доставшихся имъ по раздѣлу поселеній его, произведенному вдовствующею матерію ихъ. Старшій изъ нихъ, Мцхетосъ, пребывая, какъ глаза рода, владѣтелемъ главнаго поселенія Картліи, признанъ былъ ими Мамасаклисомъ, т. е. отцемъ поселеній, дома, семейства, и отличительное достоинство Мамасаклиса Мцхетскаго пребывало въ родѣ его до преобразованія Картліи потомкомъ- его, Фарнавазомъ, изъ Мамасакліи въ царство ( смотри Сборникъ, примѣч. стр. 23). Собственно же достоинство Мтавари продолжало быть и въ послѣдствіи отличительною принадлежностію тѣхъ князей въ Грузіи, которые вели произхожденіе свое отъ родоначальныхъ владѣтелей ея, но въ права и преимущество достоинства Мтавари вступали лишь только тѣ изъ нихъ, которые имѣли въ собственномъ владѣніи городъ, крѣпости или значительную собственность. Преимущественно изъ этихъ первенствующихъ сановниковъ Картліи назначаемы были царями въ правители государственныхъ областей своихъ намѣстники, отличая ихъ титуломъ -- Эристави (главы народа) и поручались вообще Мтаваріямъ первѣйшія должности въ государствѣ. Въ древней Іерархіи правами Мтавари облечены были также и настоятели тѣхъ обителей, которыя воздвигнуты были Св. Отцами, прибывшими въ Грузію изъ Сиріи во время царствованія Парсмана VI.-- Кромѣ сего, исторія указываетъ и на нѣкоторыхъ государей Грузія, которые, не нося титула царя ( Мефе ), титуловались только Мтаварі'ями Грузіи ( смотри Стефаносъ I, Адарнасъ I, Стефаносъ II).
По принятіи же послѣдовавшими имъ царями снова принадлежащаго имъ титула Мефе, титулъ Мтавари пребывалъ въ полной силѣ отличительнымъ достоинствомъ князей до того времени, когда съ раздѣленіемъ Грузіи на два и потомъ на нѣсколько царствъ, или независимыхъ одно отъ другаго владѣній, послѣдовали и раздробленіе родовыхъ владѣній Мтавари и раздѣлъ фамилій ихъ. Владѣтели уже не полныхъ княжествъ, а только частей ихъ, приняли титулъ Тавади, носимый и понынѣ потомками ихъ, князьями Грузинскими.
Заимствовавъ отъ историковъ Грузіи, Вахтанга и Вахуштія, имена и краткое жизнеописаніе царей ея, для объясненія четверостишія, я почелъ неизлишнимъ, при объясненіи титула Мтавари, заимствовать также изъ нихъ сохранившіяся и передаваемыя ими потомству родоначальныя имена и знаменитыхъ сподвижниковъ тѣхъ царей. Приложеніе этихъ уважаемыхъ Грузіей) именъ князей ея, я почелъ неизлишнимъ и потому, что онѣ, переживъ вѣка потрясенія ея, мнившіе сокрушить ихъ, достигли неизмѣнно до позднѣйшаго потомства и продолжаютъ и понынѣ украшать потомковъ достопамятныхъ для нее предковъ. Но пребывая неизмѣнившимися въ воспоминаніяхъ и въ устахъ единоземцевъ, многія изъ этихъ именъ подверглись, къ сожалѣнію, подобно мастистой отчизнѣ ихъ, измѣненію, произшедшему отъ перевода Грузинскихъ фамилій иноязычными переводчиками (смотря дума: Три имени Картаіи),-- измѣненію, которое, при переводѣ ихъ, можетъ много содѣйствовать къ совершенному искаженію, въ послѣдствіи, точности указаній историческихъ и вселять нѣкоторый родъ сомнѣнія въ безпристрастную правоту доводовъ ея о знаменитости фамилій, чтимыхъ и понынѣ въ Грузіи.
Малое число рукописей, заключающихъ въ себѣ исторію Грузіи знаменитыхъ исторіографовъ ея, Вахтанга и Вахуштія, разность почерка и неоднообразное отъ того размѣщеніе предметовъ на страницахъ, не дозволивъ мнѣ ссылаться на эти драгоцѣнные памятники, не всегда доступные для повѣрки извлеченій изъ нихъ, побуждаютъ меня прибѣгнуть къ печатному указателю настоящихъ родоначальныхъ именъ Грузинскихъ, помѣщенныхъ въ Грузинскомъ текстѣ, при переводѣ почтеннѣйшимъ Академикомъ Броссе Географическаго описанія Грузіи, царевича Вахуштія (Description géographique de la Géorgie par le Tsarévitch Wakhourht, publiée d'aprè, l'original autographe, par Mr. Brosset membre de l'Académie Impériale des sciences. -- St. Pétersbourg).
Извлекаю изъ этого вѣрнаго источника и передаю на русскій языкъ все относящееся до фамильныхъ именъ древнихъ Мтаварей, князей Грузіи.
Вотъ фамиліи древнихъ Мтаварей:
(см. страницы 30 и 31, строка 4-я).
2) Слова: дзе и швили, сынъ, выставляемыя при концѣ имени родоначальника, составляютъ фамильное имя его потомства, напримѣръ: Кобулис-дзе -- Кобулиса-сынъ, Кобулис-овъ; Чолака-швили, Чолака-овъ, Чолака-сынъ. Первое употребляется болѣе при фамиліяхъ Имеретовъ, Абхазовъ и вообще Имеровъ, второе при фамиліяхъ Амеровъ, въ особенности Карталинцевъ.
Вотъ наиболѣе знаменитыя нынѣ фамиліи Мтаварей:
(Страница 40 и 41, строка 11-я).
Барата-швили, владѣтели Гатчіана и Гардабана, Эриставы областей на Югъ отъ Тифлиса до Лори и Фанавара, за исключеніемъ казенныхъ и церковныхъ имѣніи. Ихъ почитаютъ произшедшими отъ Ханибадзе, (какъ доказываютъ Гуджары и жалованныя имъ грамматы) Капланис--швили, и Абашис-швили, какъ сыновей трехъ братьевъ, но имя ихъ фамиліи -- Капланис-швили, или Орбеліани, а фамилія Орбеліанъ различна отъ фамилій Качибидзе {Въ переводъ Александ. Зах, Сулхановымъ этой же статьи изъ Вахтанга, сказано: "Однакоже Капланис-швили, признавая себя однофамильцами съ первыми, именуютъ себя Орбеліанани, а фамилія Орбеліань совсѣмъ отдѣльна отъ фам. Качиба-дзе."}.-- Со времени раздѣла братьевъ, произшедшіе отъ Барата приняли наименованіе Баратіани, Барата-швили, а владѣнія ихъ получили названіе Са-Баратіано {Смотри объ этой области въ описаніи Картліи, Description géogr. de la Géorgie. Примѣч. Г. Броссе.
Въ житіи Св. Нины,-- переводъ Алек. Зах. Сулханова,-- сказано, что города Баратіани и Бедиси были посвящены въ даръ св. Нинѣ, царемъ Миріаномъ. Примѣчаніе издателя. }. Отъ Абаша произошли Абашисъ-швили, такимъ образомъ и прочіе, которые также Баратіане.-- Надобно полагать, что третій братъ назывался Орбели, и что отъ него произходятъ Орбеліане; безъ чего сказанное выше не могло бы объясниться {Въ Гуджарахъ Баратіанъ, хранящихся въ Бетаніи, сказано: Царь Александръ, сынъ Георгія, раздѣлилъ трехъ братьевъ, Абаша, Гугуна и Давида.-- Отъ Абаша произходятъ Абашисъ-швили, отъ Гугуна -- Бараті'аны, отъ Давида -- Капланисъ-швили (примѣч. Вахуштія). }.
Меликъ Сомхетскій не фамилія. Шахъ-Абазъ далъ этотъ титулъ Армянину, въ награду за принятіе имъ могаметанства.-- Арута-шивили, нынѣ Азнауры, произходятъ изъ фамиліи Мхар-грдзелидзе {Эта фамилія извѣстна въ Россіи подъ наименованіемъ Аргутинскихъ Долгоруковыхъ -- эпитетъ переведенъ съ грузинскаго Мхаргрдзелидзе, имѣющаго тоже значеніе -- примѣч. Г. Броссе. }.-- Зурабис-швили, Ярались-швили, Солаго-швили, говорятъ, что они не Баратіане, но владѣнія и мѣстопогребеніе ихъ доказываютъ, что они принадлежатъ къ нимъ;-- Доленджись-швили вышли изъ Месхіи; -- Карабулаги - швили, изъ Марьянъ-Джуара въ Кахетіи;-- Цици-швили, (Циціановы), прибыли изъ Фанацета;-- Джавахис-швили, (Жеваховы); -- Муравис-швили, изъ рода Саакадзе, возведены царями въ достоинство Мтавари; -- Ротчика-швили, отъ Шалика-швили, прибыли изъ Самцхе; въ Шида-Картли находится Амилахори, но это не фамилія, а знаменитый титулъ на персидскомъ языкѣ (въ родѣ оберъ-шталмейстера, по переводу Г. Броссе -- Конетабль); произходитъ же онъ отъ Зедгини-дзе, возведенъ царями въ достоинство Мтавари, что доказывается Гуджарами ихъ;-- Абаши-дзе, Палаванда-швили, Амиреджиби, имѣли, во время соединенія царства, владѣнія въ Имеретіи и въ Картліи. По раздѣленіи царства, одинъ братъ отошелъ въ одну сторону, другой въ другую, какъ доказываютъ ихъ владѣнія и акты; Авались-швили,-- по занятіи владѣнія ихъ въ Хеобѣ царями Карталинскими, одинъ изъ братьевъ остался въ ней, другой отбылъ въ Самцхе;-- Мачабели, хотя считаютъ себя Анчапа-дзе, но фамилія ихъ новая, вышедшая изъ Абхазіи;-- Херхулидзе, были въ Самцхе и почитаютъ себя выходцами изъ Осетіи въ Грузію, послѣ раздѣленія ея; -- Павленись-швили, называли себя Мхаргр-дзе-ли-дзе; -- Амилахорисъ-швили, изъ Месхіи;-- Діасамидзе, Шалика-швили, Тактаки-швили, прибыли изъ Самцхе послѣ завоеванія его Турками;-- Чхеидзе, изъ Имеретіи; -- Рамазисъ-швили, Давмтисъ-швили, ведутъ произхожденіе отъ Димитрія, брата Георгія, царя Кахетинскаго, и получивъ отъ царя Грузинскаго владѣнія въ Картліи, поселялись въ ней. Эриставъ Ксанскій, изъ ущелій близь Іалбуза (Элбруса), произходитъ не отъ Тквена-Хлавеле и называетъ себя Бибилурис-дзе. Эриставъ Арагискій ведетъ произхожденіе свое отъ фамиліи Сидамони. Что же касается до князей Мухранскихъ, и до Гоча-швилм, то они нынѣ Мтавари, но произшедшіе отъ царской фамиліи Багратіанъ.
Страница 44 строка 15-я.
Знатнѣйшіе и могущественные изъ Мтаварей новѣйшихъ временъ, не раздѣлившіе своихъ владѣніи, суть вопервыхъ: князья Мухранскіе, Эриставы Арагв-скіе, Эриставы Ксанскіе, Амилахоры, Капланис-швили, или Орбеліани, Цици-швили, Циціановы (до раздѣла) и Мелики Самхетскіе. Что же касается до Азнауръ, то ихъ число значительно. Во избѣжаніе продолжительнаго разсказа, мы о нѣкоторыхъ не упоминаемъ. Принадлежащіе же къ древнимъ временамъ суть: Абазадзи, Коринтели, Махатели, Аргута-швили, Гогиба-швили, Назньзи, Газнели и другіе. Рати - швили, возведенные въ достоинство Азнауръ, произошли отъ Эриставовъ Ксанскихъ, какъ доказываютъ ихъ владѣнія.
Зедгени-дзе, Саака-дзе, Эліозисъ-швили. Нѣкоторые изъ нихъ были возведены въ Мтавари. другія понижены по ходу времени, или по раздѣлу между братьями.
Въ Кахетіи: Чолака-швили, называютъ себя Ируфакисъ-дзе.-- Андроника-швили, прибывшіе и названные симъ именемъ по произхожденію отъ императора Андроника. Джорджа-дзе, Чавчава-дзе, Ватхна-дзе, Вахахис-швили, Руссис-швили, Джандіерась-швили, Авалисъ-швили, Черкезисъ-швили. Послѣдніе два прибыли по раздѣленіи царства. Гурамисъ-швили и Тусисъ-швили произходятъ отъ Зедгени-дзе, какъ доказываетъ мѣсто ихъ погребенія въ Мгвимѣ. Въ Самцхе: Джакемъ, нынѣ Атабекъ и паша Ахалцихскій. Шалика-шаили, Тадгири-дзе, Діасами-дзе, Кобулис-дзе, Гогиба-швили, Амилахорь, Авали-швили, Сумбатись-швили Гагани-дзе и прочіе, не имѣющіе уже фамилій, а титулы, Паши, Бека, Санджака.
Въ Имеретіи: въ Аргуетѣ, Абашис-дзе, Пхей-дзе, Церетель, Чхей-дзе (Эриставъ и Спасаларъ въ Рачи) произходитъ изъ фамиліи Чхей-дзе. Лорткипани-две, Нижара-дзе, Гогоберисъ-дзе, Азнауры, возведенные царями въ Мтавари.-- Въ Рачи: Чулуци-дзе, Я-швили, Джафари-дзе, Инасари-дзе, Лахис-швили. Въ Суанетѣ: Гелованъ не имѣетъ уже той силы и могущества, какъ въ прежнія времена; царствуетъ надъ Сванами. Въ Вацѣ: Михела-дзе, Чиджава-дзе и прочіе Азнауры, со всѣми отличіями присвоенными ихъ званію, согласно былому о нихъ сказанію въ Грузія: Царедворцы Месхи, Тавади Карталинцы, Азнауры Имеретинци, Купцы Кахетинцщи.
Въ Одиши: Дадіаны, или независимые тавади, со времени раздѣла царства. Нынѣ владѣтельный князь произходитъ изъ дома Чикованъ {Который объявилъ себя наслѣдниковъ дома Дадіановыхъ.-- Настоящіе князья Дадіаны, переселившись въ Россію, и гдѣ, какъ видно изъ разрядныхъ книгъ, были боярами при Русскомъ дворѣ и занимали важныя должности,-- не отыскивали законныхъ правъ своихъ (Заимствовано изъ XV Тома, стр. 290, Энц. Лексик., изъ статья, подписан. буквами Д. Ч.).}. Князья въ Одиши; Гота-дзе, Пагави, Джаіанъ, Чичва и другіе.
Въ Авхазетѣ: Ширвашидзе, правитель и фамилія Аичапа-дзе.
Въ Гуріи: Гуріелъ, также независимый князь, именуетъ себя Варданись-дзе. Подъ нимъ князья Тагири-дзе и Амилахоръ, п рибывшіе изъ Самцхе, Шарваши-дзе изъ Абхазіи, Бери-дзе, Цвергера-дзе, Бережанъ, Нихаши-дзе и другіе Азнаури.
За симъ указаніемъ Вахутшія, обращаю къ полному списку князей царства Грузинскаго, равно и азнауръ, (дворянъ) царскихъ, Католикоса и княжескихъ, приложенному къ трактату, заключенному Императрицею Екатериною 11-ю, 21-го Іюля 1783 года, съ Карталинскимъ царемъ Иракліемъ. 9-мъ пунктомъ онаго постановлено: "всѣмъ подданнымъ его, князьямъ и дворянамъ, пользоваться тѣми преимуществами я выгодами, какія. Русскимъ благороднымъ присвоены." -- Списки и договоръ съ Иракліемъ, подтвержденный въ послѣдствіи Высочайшими Манифестами 18-го Января и 12 Сентября 1801 года, служили всегда главнымъ основаніемъ къ признанію Грузинскихъ родовъ въ дворянскомъ и княжескомъ достоинствахъ.