скажу, что очень, очень виновата. Только все cie время не оттого не
писала, чтобы васъ не любила; истинная причина тому была та, что
мы были въ несносныхъ хлопотахъ и горь. У меня Мавренька
* ) была
хотя не опасно больна, однако такт, что всЂхъ насъ перепугала. Вдругъ
здоровая перестала говорить и нЂма бывала часа на два; вышло, что
c,ie происходило отъ глистъ, но cie было для насъ горестно.
Но со всЂмп нашими горестями и хлопотами были часы, въ которые
я могла писать, но, не думая о себЂ такт много, чтобы письмы мои
могли сдЂлать вамъ много отлагала все до другого дня, и
такъ прошло все это время. Вы сами должны признаться, что вы еще
два письма предъ нами наипс,ади. Во всћ тТ) четыре года я
всегда писывала по два и по три письма на одно ваше. Но оставя все
это, скажу только, что мнЂ легко было по сему заключить, что вы
только на скучныя мои письмы для васъ отвЂчали, то теперь я столько
обрадовалась вашему письму, что я пересказать вамъ не могу.
Вы спрашиваете меня о РамзеЂ — онъ все грустить; живетъ онъ
теперь у насъ, говорить, что оттого невеселъ, что боленъ, что въ са-
момъ дЂ.1Ђ правда, что доказываетъ и тЂмъ, что, какъ вы отъ него
сто разъ слыхали, сколько онъ быль вооружень противь лЂкарства и
докторовъ, но теперь уже TpeTii мЂсяцъ, какъ онъ безпрестанно лЂ-
чится; но голова его все бодить. Вы себЂ представить не можете,
сколько мнЂ больно видЂть его въ такомъ Нечего вамъ ска-
эывать, сколько я его люблю; дружба моя чистосердечна кь нему и
ничЂмъ истребиться не можетъ, нижё самой его холодностью, которую
онъ мнЂ очень показываетъ. Чудеса будутъ, ежели вы возвратитесь,
такъ же любя насъ, какъ вы съ нами разсталпсь. Я всегда была про-
тивъ разлуки, а теперь, по милаго моего Рамзея, боле ее
ненавижу. Лучшее его было, кань вы сами знаете, быть
со мною, онъ читаль у меня въ комнатЂ, разсуждалъ со мною, хотя
часто мы съ нимъ спорили, писалъ у меня; однимъ словомъ, я была
или думала быть его лучшимъ другомъ. Сердце его такт» хорошо, что
не можетъ притворяться. Онъ Ђхалъ съ оттого, что разстаетсн
съ нами. его разговоры при отьЂздЂ бьыи тЂ, какъ онъ вас.ъ
увидитъ; однимъ словомъ, все составляло его — мы, а по-
томъ — вы. СовЂстно “ ж) вамъ скажу, онъ болЂе здЂсь ничего не оставлялъ;
его друзья такъ называемые, какъ скоро ()нъ вмъ сказалъ, что
онъ Ђдетъ, то явнымъ образомъ его возненавидЂли. А какъ онъ npi-
Ъхалъ, то никого болЂе; слЂдственно — кто же у него остался? Мы одни;
онъ у насъ. Но горько мнЂ cie думать; однако не могу вамъ не сказать:
' ) М. А. Плещеева.
Н. М. Карамзинъ.
• • Э Такъ въ подлиннпкљ: СовЉстпо.
108