(1856 г., 17-го февраля, No 27. С.-Петербургъ.)

Получивъ сейчасъ изъ Иркутска съ курьеромъ листъ отъ главноуправляющихъ пограничными дѣлами Амурской области, главнокомандующаго бейсе, Гириньской области главнокомандующаго и управляющаго дѣлами въ Куренѣ (Ургѣ) амбаня-бейсе и амбаня, имѣю счастіе представить его въ подлинникѣ Вашему Императорскому Высочеству и доложить во 1-хъ, что лица эти въ первый разъ обращаются съ листомъ въ нашъ Сенатъ; во 2-хъ, что онъ написанъ ими до полученія въ Ургѣ послѣдняго листа нашего Сената, утверждающаго всѣ мои сношенія съ Китайскими властями, и въ 3-хъ, что, по поспѣшности отправленія онаго изъ Иркутска сюда, онъ не могъ быть переведенъ.

Въ заключеніе не излишнимъ считаю донести Вашему Высочеству, что курьеромъ сюда изъ Иркутска прибылъ чиновникъ особыхъ порученій Волконскій, {Нынѣ товарищъ министра народнаго просвѣщенія князь Михаилъ Сергѣевичъ.} который былъ посланъ мною съ листомъ нашего Правительствующаго Сената въ Ургу, гдѣ и былъ принятъ ласковѣе обыкновеннаго и имѣлъ продолжительные разговоры съ амбанемъ-бейсе (княземъ-пранителемъ).

66. Къ Ивану Матвѣевичу Толстому.1

(1856 г., 16-го августа, No 468. С.-Петербургъ.)

1 Товарищъ министра иностранныхъ дѣлъ, шталмейстеръ двора Е. И. В.

На почтеннѣйшее отношеніе вашего превосходительства отъ 11-го числа сего мѣсяца, при которомъ изволили приложить копію съ депеши нашего повѣреннаго въ дѣлахъ въ Вашингтонѣ, я спѣшу сообщить, что, по мнѣнію моему, открывающаяся, посредствомъ плаванія по рѣкѣ Амуру, торговая дѣятельность для всего Сибирскаго края, и въ особенности сближеніе съ Сѣверо-Американскими Соединенными Штатами, представляютъ столь важный предметъ для будущности Россіи, что въ настоящее время мы должны всѣми средствами содѣйствовать этому великому дѣлу и устранять всѣ препятствія къ его развитію; а такъ какъ эти новыя открытія представляютъ Россіи возможность допустить совершенно свободную торговлю, tree-tread, устраняя всякія стѣснительныя для торговли мѣры, и особенно учрежденіе таможенъ, то мнѣ кажется, слѣдовало бы объявить въ Вашингтонѣ чрезъ повѣреннаго нашего въ дѣлахъ: 1) что въ бухту де-Кастри, устья Амура и на островъ Сахалинъ Американцы могутъ привозить всѣ товары безъ исключенія безъ всякой таможенной пошлины, безъ всякаго таможеннаго осмотра и безъ полученія торговыхъ свидѣтельствъ; 2) что всѣ товары могутъ быть оттуда отправляемы, на Русскихъ судахъ или на судахъ подъ Русскимъ Флагомъ вверхъ по Амуру, также безпошлинно и безъ всякаго таможеннаго осмотра внутрь Сибири, откуда также разрѣшается вывозъ всѣхъ товаровъ безъ всякой таможенной пошлины и осмотра; 3) что Американцамъ дозволится учреждать свои торговыя конторы во всѣхъ занимаемыхъ нами мѣстахъ на устьѣ Амура и на островѣ Сахалинѣ, на земляхъ, правительству принадлежащихъ, пріобрѣтая права на временное оными владѣніе на общихъ основаніяхъ, для оброчныхъ статей установленныхъ, и взаимно просить Американское правительство допустить во всѣ Американскіе порты безпошлинный и безъ таможеннаго осмотра ввозъ всѣхъ товаровъ, которые будутъ туда приходить изъ Русскихъ портовъ въ Охотскомъ морѣ и на Тихомъ океанѣ.

Что же касается обложенія денежнымъ сборомъ иностранныхъ и Русскихъ судовъ за стоянку въ портахъ Восточной Сибири, то какъ подобный сборъ существуетъ во всѣхъ иностранныхъ портахъ и отнюдь не стѣсняетъ торговли, то по всей справедливости долженъ быть учрежденъ и тамъ въ вознагражденіе издержекъ на содержаніе и улучшеніе портовъ и пристаней для самой пользы торговли; но въ настоящее время нѣтъ надобности объ этомъ объявлять, какъ о предметѣ весьма незначительномъ, и который можетъ учредиться впослѣдствіи даже по взаимному соглашенію мѣстнаго начальства съ владѣльцами судовъ.

О послѣдующемъ имѣю честь покорнѣйше просить почтить меня увѣдомленіемъ и принять увѣреніе въ совершенномъ почтеніи и преданности.

67. Къ Егору Петровичу Ковалевскому.1

(1857 г., 28-го января. Иркутскъ.)

1 Директоръ Азіатскаго Департамента, ген.-маіоръ.

Давно собирался писать къ вамъ, многоуважаемый Егоръ Петровичъ, но такъ былъ задавленъ дѣломъ, что теперь только нашелъ свободную минуту: 1-е, о Свербеевѣ, котораго вы, вѣроятно, уже видѣли въ Петербургѣ; по семейнымъ своимъ обстоятельствамъ онъ, къ истинному моему сожалѣнію, долженъ былъ оставить Сибирь; но по способностямъ своимъ онъ весьма будетъ полезенъ;-- совѣтую, не упускайте его изъ виду для Министерства Иностранныхъ Дѣлъ; вамъ нужны подобные люди; представьте его князю и не теряйте.

2-е, о двухъ листахъ, которые встрѣтились въ Иркутскѣ изъ нашего Сената и Пекинскаго Трибунала. Я обоими доволенъ; надѣюсь, что и вы не посердитесь на послѣдній и только болѣе убѣдитесь, что съ Китайцами переговариваться нечего, а надобно намъ дѣлать свое дѣло. Я нисколько не сожалѣю, что Англичане сожгли Кантонъ; но, разумѣется, я буду говорить иное при встрѣчѣ съ Китайцами; убѣдительнѣйше васъ прошу, поспѣшите мнѣ разрѣшить вести моихъ казаковъ-переселенцевъ на Амуръ. Великій Князь возвратится только въ апрѣлѣ, а потому много выиграется времени, если разрѣшеніе это получу я прямо отъ князя Александра Михайловича. Китайское дѣло чрезвычайно намъ способствуетъ, а приставъ миссіи въ то же время все объяснить въ Пекинѣ такъ, какъ намъ это нужно.

Наконецъ, 3-е. Съ этою же почтою я вхожу въ сношеніе съ Министерствомъ Внутреннихъ Дѣлъ о назначеніи Кяхтинскимъ градоначальникомъ Ѳедоровича -- директора Кяхтинской таможни, который уже два года управляетъ градоначальствомъ; это большая рекомендація въ дѣлахъ политическихъ, и потому особенно я его избираю на это мѣсто, тѣмъ болѣе, что въ глазахъ Китайцевъ частыя перемѣны неудобны; о назначеніи этомъ спросятъ и о намѣреніи князя; сдѣлайте одолженіе, не замедлите отвѣтомъ, конечно, удовлетворительнымъ.

Племянникъ вашъ теперь ближе къ вамъ, чѣмъ къ намъ: вѣроятно, уже огибаетъ мысъ Горнъ, а въ августѣ или сентябрѣ, вѣроятно, придетъ въ Петербургъ опытнымъ и дѣльнымъ морякомъ.

Прошу васъ засвидѣтельствовать мое искреннее душевное уваженіе князю и принять увѣреніе въ искреннемъ почтеніи и совершенной преданности.

68. Къ князю Александру Михайловичу Горчакову.1

(1857 г., 15-го февраля. Иркутскъ.)

1 Министръ иностранныхъ дѣлъ.

Неожиданныя событія въ Кантонѣ и Шанхаѣ чрезвычайно упрощаютъ наше Амурское дѣло, а послѣднія, наводящія большое сомнѣніе о долговременномъ продолженіи существованія нынѣшней Китайской династіи, заставляютъ насъ даже и поспѣшить утвердиться на Амурѣ; поэтому я рѣшаюсь безпокоить ваше сіятельство покорнѣйшею моею просьбою, если только изволите признавать мнѣніе это правильнымъ, разрѣшить мнѣ приступить къ переселенію казаковъ на Амуръ благовременно, а въ особенности не ожидая возвращенія изъ-за границы Его Высочества, которое, какъ говорятъ, можетъ замедлиться до апрѣля. Смѣю думать, что если уже миновались тѣ сомнѣнія, которыя были осенью, то не противно было бы порядку и пользамъ службы, еслибъ ваше сіятельство, за отсутствіемъ Его Высочества, изволили прямо мнѣ разрѣшить приступить къ исполненію журнала комитета, Высочайше утвержденнаго 27-го октября; ибо я вижу на мѣстѣ, какъ важно получить мнѣ это разрѣшеніе нѣсколько недѣль ранѣе срока, назначеннаго къ исполненію, т. е. ранѣе мая мѣсяца; а, курьеръ изъ Петербурга въ мартѣ мѣсяцѣ ѣдетъ около четырехъ недѣль до Иркутска.

Простите, ваше сіятельство, что среди обширныхъ вашихъ занятій, безпокою васъ здѣшними отдаленными дѣлами; но мнѣ кажется, что при настоящемъ положеніи дѣлъ въ Европѣ нашъ крайній Востокъ становится немаловажнымъ.

Американцы, пріѣхавшіе сюда почти въ одно время со мною, кажется, довольны своимъ путешествіемъ; ихъ вездѣ принимаютъ очень радушно; со вскрытіемъ рѣкъ они поплывутъ къ устьямъ Амура, только не со мною, ибо я долженъ провести это лѣто въ верховьяхъ; одинъ изъ нихъ, г. Колинсъ, оказывается большимъ дипломатомъ; и нѣтъ ничего мудренаго, что современемъ онъ будетъ посланникомъ въ Петербургѣ.

Не могу не поздравить ваше сіятельство съ окончаніемъ Парижскихъ конференцій, особенно если Англійскій флотъ дѣйствительно очиститъ Черное море и Босфоръ въ назначенный срокъ; тѣмъ не менѣе, однако, я продолжи,ю отправлять къ устью Амура, артиллерію, снаряды и порохъ, и строить тамъ батареи.

Секретно.

69. Рапортъ къ военному министру.

(1857 г., 27-го февраля. No 24.)

На подлинномъ собственноручная Его Величества резолюція:

"Поселеніе 3-хъ сотенъ Амурскаго казачьяго полка разрѣшить нынѣ же".

Основываясь на Высочайше утвержденныхъ въ 27-й день октября и 1-го ноября 1856 г. положеніяхъ особыхъ комитетовъ, и вслѣдствіе личныхъ моихъ совѣщаній съ вашимъ высокопревосходительствомъ, я, немедленно по возвращеніи моемъ въ Иркутскъ, приступилъ къ распоряженіямъ о приготовленіи къ сплаву и поселенію на Амурѣ казаковъ и казачьихъ семействъ, предназначенныхъ для переселенія туда въ нынѣшнемъ году, признавая необходимымъ на сей 1857 годъ ограничиться сформированіемъ и переселеніемъ на Амуръ первыхъ трехъ сотенъ Амурскаго коннаго казачьяго полка и укомплектованіемъ 6-й сотни онаго, поселенной уже близъ Маріинскаго поста. Предполагая, что, на основаніи вышеупомянутаго положенія 27-го октября минувшаго года, ожидаемыя отъ Министерства Иностранныхъ Дѣлъ нѣкоторыя политическія соображенія, относящіяся до заселенія лѣваго берега Амура, будутъ сообщены мнѣ нынѣшнею весною ко времени открытія навигаціи,-- я не могъ откладывать ни заготовленія различныхъ предметовъ продовольствія и снабженій для переселяемыхъ казаковъ, ни постройки сплавныхъ средствъ, ни разныхъ другихъ приготовленій къ переселенію ихъ, тѣмъ болѣе, что, дабы дать возможность переселяемымъ казакамъ обстроиться на новыхъ мѣстахъ поселенія до наступленія зимняго времени и приготовиться надлежащимъ образомъ къ зимѣ, они должны быть двинуты съ мѣстъ настоящаго ихъ жительства не позже мая мѣсяца, въ полномъ къ поселенію на новыхъ мѣстахъ снаряженіи. Сообразно съ симъ, къ переселенію первыхъ 3-хъ сотенъ Амурскаго полка и семействъ 6-й сотни онаго готовилось все такъ, чтобы немедленно, по полученіи окончательныхъ по сему предмету распоряженій, переселенцы эти могли выступить къ мѣстамъ новаго ихъ поселенія.

Между тѣмъ, усматривая изъ полученныхъ мною отъ вашего высокопревосходительства 24-го сего февраля съ фельдъегеремъ свѣдѣній, что ожидаемыя отъ Министерства Иностранныхъ Дѣлъ извѣщенія не будутъ получены мною столь благо временно, чтобы переселенныя послѣ того казачьи семейства, могли на Амурѣ обстроиться до наступленія зимы и приготовиться надлежащимъ образомъ для зимовки, я, несмотря на сдѣланные уже весьма значительные расходы по разнымъ заготовленіямъ и снаряженіямъ для переселенія трехъ сотенъ Амурскаго полка, нашелся вынужденнымъ остановить нѣкоторыя дѣйствія по сему предмету и отложить предназначавшееся въ семъ году переселеніе означенныхъ сотенъ до будущаго года, съ нѣкоторымъ, быть можетъ, убыткомъ для денежныхъ средствъ, назначенныхъ на переселеніе Амурскаго полка. Что же касается до 6-й сотни онаго, поселенной уже на Амурѣ близъ Маріинскаго поста, то такъ какъ вышеприведенныя обстоятельства не измѣняютъ положенія сей сотни, то она и будетъ продолжать устраиваться на мѣстахъ своего поселенія безъ всякаго измѣненія сдѣланныхъ по сему предмету распоряженій.

Считая долгомъ донести обо всемъ вышеизложенномъ вашему высокопревосходительству, имѣю честь представить при семъ для свѣдѣнія вашего утвержденную мною смѣту всѣхъ расходовъ, потребныхъ на переселеніе и упроченіе на Амурѣ Амурскаго коннаго казачьяго полка,

Затѣмъ, принимая въ соображеніе, что для сохраненія сообщеній нашихъ по Амуру, существующіе съ Высочайшаго разрѣшенія на лѣвомъ берегу онаго отдѣльные посты, по случаю незаселенія Амурской линіи, должны быть оставлены еще и въ нынѣшнемъ году, я вмѣстѣ съ симъ сдѣлалъ распоряженіе о нарядѣ отъ Забайкальскаго казачьяго войска команды конныхъ казаковъ на смѣну тѣмъ, которые занимаютъ Амурскіе посты въ настоящее время.

Въ заключеніе честь имѣю доложить вашему высокопревосходительству, что за всѣмъ тѣмъ, если окончательныя извѣщенія о возможности въ политическихъ видахъ начать нынѣ же заселеніе лѣваго берега Амура будутъ получены мною не позже перяыхъ чиселъ мая. то первыя три сотни Амурскаго полка будутъ поселены на своихъ мѣстахъ въ теченіе сего 1857 года.