— 523 —
теветъ м»бще асенъ, во а боюсь, что въ пере-
водгь трудно передать встревоженное cocT0ZHie духа narpi-
арха, если переводчивъ не будеть очень опытныиъ. Вирочемъ,
а нвд±юсь, что Дестунисъ сдерзитъ свое
Въ одвомъ м±еть 2-ой пропов•Ьди, иырвжветъ ар-
вини опасность и враговъ, во приба-
281)?
вдаеть: вто въ cwroaHiB изобравить И.!Ааду вашей сворби
Въ нашей ЛитературТ, Бейды naTpiapxa давно
обратили на себя BHuaBie ученыхъ.
Еще въ 1840 году, ревторъ Тровцвой АвадемЈи архи-
мандрить Фидареть (BnocrhN)TBiB apxiermcoub
писалъ Погодину: „Вы спрашивали мена, не встфчыось ли
въ рукописахъ что нибудь до Руссой Древ-
ней Тогда вбыдъ вань объ одномъ, давно
изйствомъ мм, обстоятельствЬ историчесвомъ, но о вото-
ромъ, СЕОДЬВО вввВстно, ни одинъ изъ Руссвихъ историвовъ
не упомвналъ печатно. ДЬло воть въ чемъ: патрЈархъ
вапивлъ дв'ь Бестды на Руссовъ. У динь пишеть,
что ciH Бес%ды были доставлены Николаю Гевјусу, послав-
ниву њльгтсвоиу, въ 1670 году, изв"стнымъ у васъ Паи-
cieHb Лигарвдомъ Газсвимъ. Очень жаљ, что неизввство
гдгЬ бы можно было отыскать БесВды теперь. Драгоцгђн-
ная рувопись! И остается рукописью забытою. Вотъ памат-
нивъ, воторый по миогимъ 0TBonreBiaMb стоилъ бы быть
напечатаннымъ
Въ тоже время Погодивъ подучаетъ изъ Шева спрву
изъ при с.йдующемъ пвсьй•. „Спьшу дожги
до пшего cAxiHia одну мою историческую находву, вот-
рую отъ всъ зависитъ подарить ововчатедьно Русской Исто-
piB. Это—что бы вы думали? Не менте, вавъ двЬ прпойди
naTpiapxa говоренныя вмъ въ КонстантинопогЬ nocai
и по случаю Btopzezia Россовъ. ГД'Ь же эта рывость? У
васъ въ Синодальной между Гречесвими руно-
пюами. YEagaHie cie нашелъ я у Комбефијш
Изъ письма зе Филарета, Погодинъ, вавъ мы видЬи,