— 523 —

теветъ м»бще асенъ, во а боюсь, что въ пере-

водгь трудно передать встревоженное cocT0ZHie духа narpi-

арха, если переводчивъ не будеть очень опытныиъ. Вирочемъ,

а нвд±юсь, что Дестунисъ сдерзитъ свое

Въ одвомъ м±еть 2-ой пропов•Ьди, иырвжветъ ар-

вини опасность и враговъ, во приба-

281)?

вдаеть: вто въ cwroaHiB изобравить И.!Ааду вашей сворби

Въ нашей ЛитературТ, Бейды naTpiapxa давно

обратили на себя BHuaBie ученыхъ.

Еще въ 1840 году, ревторъ Тровцвой АвадемЈи архи-

мандрить Фидареть (BnocrhN)TBiB apxiermcoub

писалъ Погодину: „Вы спрашивали мена, не встфчыось ли

въ рукописахъ что нибудь до Руссой Древ-

ней Тогда вбыдъ вань объ одномъ, давно

изйствомъ мм, обстоятельствЬ историчесвомъ, но о вото-

ромъ, СЕОДЬВО вввВстно, ни одинъ изъ Руссвихъ историвовъ

не упомвналъ печатно. ДЬло воть въ чемъ: патрЈархъ

вапивлъ дв'ь Бестды на Руссовъ. У динь пишеть,

что ciH Бес%ды были доставлены Николаю Гевјусу, послав-

ниву њльгтсвоиу, въ 1670 году, изв"стнымъ у васъ Паи-

cieHb Лигарвдомъ Газсвимъ. Очень жаљ, что неизввство

гдгЬ бы можно было отыскать БесВды теперь. Драгоцгђн-

ная рувопись! И остается рукописью забытою. Вотъ памат-

нивъ, воторый по миогимъ 0TBonreBiaMb стоилъ бы быть

напечатаннымъ

Въ тоже время Погодивъ подучаетъ изъ Шева спрву

изъ при с.йдующемъ пвсьй•. „Спьшу дожги

до пшего cAxiHia одну мою историческую находву, вот-

рую отъ всъ зависитъ подарить ововчатедьно Русской Исто-

piB. Это—что бы вы думали? Не менте, вавъ двЬ прпойди

naTpiapxa говоренныя вмъ въ КонстантинопогЬ nocai

и по случаю Btopzezia Россовъ. ГД'Ь же эта рывость? У

васъ въ Синодальной между Гречесвими руно-

пюами. YEagaHie cie нашелъ я у Комбефијш

Изъ письма зе Филарета, Погодинъ, вавъ мы видЬи,