— 231
подвигнуть Ваше Императорское Величество кь
паки Вашихъ ко MH'h милостей. Одно только MHBHie, что Ва-
ше Императорское Ведичество недовольны мною, столько
мяв несносно, что я не могу онаго терпјть, и что не могу
ивако утолить горестную отъ того печаль мою, какъ прямо
изъявля Вамъ искреннее мое и прося единоћ
милости не допустить до того, чтобъ при такихъ печальныхъ
мысднхъ не постигда меня смерть, кь которой а приближаюсь.
Я не Ваше Величество утруждать, ни приводить
Вась въ жалость неувроятныхъ отъ моихъ двдт,
беапокойствъ, воторыя таковы, что и вообразить не можно.
Я много должна cTapaHiBMb чужес.транныхъ въ томъ, что
предупредила несносн%йшее угрожающее мн•ь а
всего мн•Ь горестнве то, что не могу я за то имъ воздать
мою благодарность. Меня нынВ соврушаетъ ciH единая пе-
чаль, что прогноала Ваше Императорское Величество, и я
прошу только придти въ сожадјкйе и принять въ разсужде•
Hie, сколь велико оная xbhcoie инв производить, и сколь
горестно мнгВ будеть, естьли въ оной же скончаю дни мои.
Я не желаю другой милости кромеЬ сей, чтобъ Вы съ мидо-
принять изволили, такъ какъ прежде въ счастли-
времена, мою покорность, ко всвмъ Ва-
шимъ усерднВйшую мою преданность и глубо-
чайтее noqTeHie, съ коимъ я до посл•ьдняго моего издыха-
пребуду. Елизабеть.
2.
Переводъ съ письма кь канцлеру отъ ея св%тпсти вдовствующей
принцессы Ангалтъ•Цербской изъ Парижа отъ 30-го Апр%ля, полу.
ченнаго въ 16-й день 1760-го года.
По письма, писаннаго отъ вашего
ко мвв имянемъ Ея Императорскаго Величества, здоровье