— 231

подвигнуть Ваше Императорское Величество кь

паки Вашихъ ко MH'h милостей. Одно только MHBHie, что Ва-

ше Императорское Ведичество недовольны мною, столько

мяв несносно, что я не могу онаго терпјть, и что не могу

ивако утолить горестную отъ того печаль мою, какъ прямо

изъявля Вамъ искреннее мое и прося единоћ

милости не допустить до того, чтобъ при такихъ печальныхъ

мысднхъ не постигда меня смерть, кь которой а приближаюсь.

Я не Ваше Величество утруждать, ни приводить

Вась въ жалость неувроятныхъ отъ моихъ двдт,

беапокойствъ, воторыя таковы, что и вообразить не можно.

Я много должна cTapaHiBMb чужес.транныхъ въ томъ, что

предупредила несносн%йшее угрожающее мн•ь а

всего мн•Ь горестнве то, что не могу я за то имъ воздать

мою благодарность. Меня нынВ соврушаетъ ciH единая пе-

чаль, что прогноала Ваше Императорское Величество, и я

прошу только придти въ сожадјкйе и принять въ разсужде•

Hie, сколь велико оная xbhcoie инв производить, и сколь

горестно мнгВ будеть, естьли въ оной же скончаю дни мои.

Я не желаю другой милости кромеЬ сей, чтобъ Вы съ мидо-

принять изволили, такъ какъ прежде въ счастли-

времена, мою покорность, ко всвмъ Ва-

шимъ усерднВйшую мою преданность и глубо-

чайтее noqTeHie, съ коимъ я до посл•ьдняго моего издыха-

пребуду. Елизабеть.

2.

Переводъ съ письма кь канцлеру отъ ея св%тпсти вдовствующей

принцессы Ангалтъ•Цербской изъ Парижа отъ 30-го Апр%ля, полу.

ченнаго въ 16-й день 1760-го года.

По письма, писаннаго отъ вашего

ко мвв имянемъ Ея Императорскаго Величества, здоровье