к- 474 —

у а еи le 24 et que j'ai fait conseiller priv6 aciuel.

lettres que је repis de vous те causent ип chagrin infni,

voyant l'abattement ой vous 6tes. L'Imp6ratrice а ordonn6 de

faire des nouvelles repr6sentafons H8-fortes аих VenetieD8

еп faveur de m-r de Moc6nigo. Ј'ввр&е que l'afaire de Ве-

nachi пе tardera рад поп plus. Voos m'avez par16 dn f18

afn6 de m-r de Bakounine dont vous n'6tes рав content. Је пе

voas ai рав r6pondu еп d6tail, puisque vous avez chose

faire dans la malheureuse circonstance ой vous 66ez que

јв vous bombarde sur cela. Је le fais donc pr68ent

rant que vous 6tes ип реи plus tranquille ои dn moins que

vous le serez lorsque vous recevrez севе lettre. Qu'il soit ип

реи vain ои qu'il пе se рад assez appliqu6, c'B8t toujours

notre pauvre parent: c'est le 6ls ГАнна Сери%вна *) que vous

avez toujours aim6. Son pbre а de tout tems attach6

notre maison, et је пе puis que lui rendre cette jastice qu'il

l'est tru-fort тёте pr&ent. Је пе saurais donc т'етрб-

cher de vous recommander trbs-particulibrement Паввгь Пе-

тровичъ, сотте notre proche parent et le Тв d'an homme

qui а еи de tous tems des liaisons avec vous et

moi. Је vous prie donc de le traiter d'apru cet ехро" et de

le prendre avec vous Londres, s'il faut qu'il part. L'ami6d

тёте que vous avez pour воп pbre doit vous engager le

reprendre, mai8 еп particulier, avec l'int6r6t d'un parent, outre

que vous у serez port6 de vous-meme. J'espbre que vous aurez

cette complaisance pour moi. appris que le Rls de m-r

Moc6nigo, которой и не тавъ умень кажъ отецъ его, а сверхъ

Этв Авна Серпевва, супруга П. В. Бакупвв, быль двоюродваа истра

братьевъ гра•овъ Воронцовыхъ, до своей матери Прасковь• 3api0B0BBB

Татищевой. П. Б,