(Herod's lament for Mariamne).

Маріамна! То сердце, по чьей пролилася винѣ

Неповинная кровь, -- и само обливается кровью!

Жажда мести и гнѣвъ улеглися во мнѣ,

Презрѣньемъ смѣнясь и любовью.

Маріамна, гдѣ ты? Если-бъ стоны и вопли мои

Донеслися къ тебѣ, для которой раскрылась могила,

Ты простила-бы мнѣ въ безконечной любви,

Если-бъ небо само не простило!

Неужели мертва? И убійцы наемнаго мечъ

Совершилъ приговоръ, повинуяся мести ревнивой?

Онъ виситъ надо мной, нити жизни готовясь пресѣчь,

Надъ собой приговоръ я свершу справедливый.

Холодна и мертва! Отъ меня ты на вѣки ушла,

Я стенаньемъ моимъ твой загробный покой не нарушу,

Я покинутъ тобой, а спасти ты одна-бы могла

Только ты -- эту мрачную душу.

Съ кѣмъ дѣлилъ я вѣнецъ -- той со мною ужъ болѣе нѣтъ.

И, утративъ ее, схоронилъ я всѣ радости съ нею,

Я сорвалъ для меня одного распустившійся цвѣтъ --

Іудеи прекрасной лилею!

Мною кровь пролита, и за страшное дѣло мое

Мнѣ геенна грозитъ, заслужилъ я душою преступной

Гнетъ мученій моихъ, истерзавшихъ ее

И терзающихъ вновь неотступно!

О. Чюмина.