(Sun of the sleepness).

Неспящихъ солнце, грустная звѣзда,

Какъ слезно лучъ мерцаетъ твой всегда,

Какъ темнота при немъ еще темнѣй,

Какъ онъ похожъ на радость прежнихъ дней!

Такъ свѣтитъ прошлое намъ въ жизненной ночи

Но ужъ не грѣютъ насъ безсильные лучи;

Звѣзда минувшаго такъ въ горѣ мнѣ видна,

Видна, но далека,-- свѣтла, но холодна.

гр. Алексѣй Толстой.