1.
Рѣка, y древнихъ стѣнъ струишься ты,
Гдѣ та живетъ, что такъ любима мною;
Въ часы прогулокъ образъ мой мечты
Рисуютъ ли предъ ней на мигъ порою?
2.
Будь сердце здѣсь мое отражено --
Открыло бъ ей волны твоей теченье
Все, что тебѣ повѣдалъ я давно --
Безумное, какъ бурныхъ водъ стремленье.
3.
Какъ? Отраженье сердца? Твой потокъ --
Неудержимъ, исполненъ дикой власти;
Тебѣ подобенъ, былъ и есть глубокъ
Порывъ моей неукротимой страсти.
4.
Смутило время страсть мою -- пока;
Изъ береговъ выходишь ты бурливо,
Но не навѣкъ, родная мнѣ рѣка;
У насъ обоихъ есть пора отлива.
5.
Пусть многое унесъ онъ -- въ свой чередъ
Стремимся оба мы стезей своею:
Безумно къ морю мчишься ты впередъ,
Я -- къ той одной, кого любить не смѣю.
6.
У стѣнъ ея родныхъ твоя волна
Прильнетъ къ ея ногамъ, во тьмѣ вздыхая,
И остановитъ взоръ на ней она,
Благоуханье вечера вдыхая.
7.
Взоръ остановитъ на тебѣ, какъ я!
Я мыслью этой полонъ безпредѣльно,
И съ той поры въ мечтахъ волна твоя
И вздохъ о ней -- слилися нераздѣльно.
8.
Въ струящейся передо мной волнѣ
Чудесно отразятся милой очи,
Но той волны благословенной мнѣ
Не увидать и въ сновидѣньяхъ ночи.
9.
Вспять не текутъ ни слезы, ни струи.
Вернется ль та, что видитъ бѣгъ потока?
Пришли мы съ ней на берега твои:
Она -- близъ устья, я же -- y истока.
10.
Насъ разлучаетъ ни земли просторъ,
Ни глубь волны морской, ни отдаленье,
Но лишь судебъ различныхъ приговоръ.
Различенъ край, гдѣ мы нашли рожденье.
11.
Пришелецъ полюбилъ дочь южныхъ странъ,
И кровь его пылаетъ жаромъ южнымъ,
Какъ будто бы холодный ураганъ
Его не обвѣвалъ дыханьемъ вьюжнымъ.
12.
Кровь южная во мнѣ! Будь я инымъ --
Я не бѣжалъ бы изъ родного края,
Не сталъ бы вновь, на муки не взирая,
Рабомъ любви, тѣмъ болѣе -- твоимъ!
13.
Къ чему борьба? Пусть гибну молодымъ,
Живу, какъ жилъ, люблю я -- какъ бывало!
Изъ праха я рожденъ и стану имъ,
Чтобъ сердца мнѣ ничто не взволновало!
Написано въ іюнѣ 1819 г. и напечатано y Медвина, въ книгѣ: "Бесѣды съ лордомъ Байрономъ", 1824 г. По свидѣтельству графини Гвиччіоли, написаны въ то время, когда поэтъ переплывалъ черезъ По, на пути изъ Венеціи въ Равенну, гдѣ тогда жила графиня.