Когда-бы вѣчно

И безконечно

Любви безпечно

Могъ течь потокъ,

Всякъ, безъ сомнѣнья,

Ея-бы звенья

Въ цѣпь наслажденья

Свилъ и берегъ.

Но все напрасно!

Жди ежечасно,

Что самовластно

Вспорхнетъ она.

Любовь одною

Цвѣтетъ порою,

Пусть будетъ тою

Порой весна!

Часы разлуки

Приносятъ муки;

Влюбленныхъ руки

Въ тоскѣ дрожатъ,

Но годъ проходитъ,

Рокъ вновь ихъ сводитъ,

И лишь находитъ

Въ сердцахъ разладъ.

Въ порывѣ счастья,

Въ зной и ненастье,

Въ мигъ сладострастья

Безъ дальнихъ словъ

Они срываютъ

И обнажаютъ

Любви покровъ.

Любовь ждетъ смѣло

Не словъ, a дѣла,

Кто-жъ неумѣло

Болтать привыкъ,

Тотъ въ умаленье

Любви значенье

И упоенье

Приводитъ въ мигъ.

Владѣя трономъ.

Къ своимъ знаменамъ

Съ побѣднымъ звономъ

Любовь зоветъ,

И промедленье,

Какъ пораженье,

Ее гнететъ.

Не ждите-жъ тщетно,

Чтобъ незамѣтно

И безпривѣтно

Прошли года:

Шипы для розы --

Въ любви угрозы,

Упреки, слезы

Вредятъ всегда.

При увлеченьѣ

Двухъ душъ, сомнѣнье

Безъ сожалѣнья

Убьетъ любовь!

Она отпрянетъ,

Навѣкъ завянетъ

И перестанетъ

Васъ тѣшить вновь.

Въ ней нѣтъ возврата:

Все, чѣмъ когда-то

Жилъ,-- память свято

Намъ сохранитъ!

При промедленьѣ

Не наслажденье,

A пресыщенье

Любовь сулитъ.

Пусть пѣсня спѣта,

Душа согрѣта

Тепломъ привѣта

Въ послѣдній разъ!

Любви опальной

Восторгъ прощальный

Горитъ печально

Во взорѣ глазъ.

Въ часъ разставанья

Смягчатъ страданья

Воспоминанья

Любви былой!

Но какъ суровы

Любви оковы,

Когда готовы

Стать намъ тюрьмой!

Она измучитъ

Тоскѣ научитъ,

Собой наскучитъ,--

Не надо ждать

Мигъ пресыщенья,

A наслажденья

Скорѣй прервать!

КОММЕНТАРИИ

Написаны 1 декабря 1819 г. Напеч. въ журналѣ "New Monthly Magazine", 1832 г., т. 35.

"Одинъ изъ друзей лорда Байрона, бывшій съ нимъ въ Равеннѣ въ то время, когда онъ написалъ эти стансы, говоритъ, что они были сочинены, подобно многнмъ другимъ его произведеніямъ, вовсе не для печати, а единственно для того, чтобы облегчить себя въ минуту печали. Байронъ былъ глубоко огорченъ нѣкоторыми обстоятельствами, которыя, повидимому, вынуждали его немедленно покинуть Италію, и написалъ эти стихи какъ бы въ лихорадочномъ припадкѣ". Это сообщеніе, изд. 1840 г. по словамъ Кольриджа въ изд. 1864 г., не вполнѣ точно: 1 декабря когда написаны были эти стансы, Байронъ находился не въ Равеннѣ, а въ Венеціи, откуда онъ и послалъ ихъ Киннэрду.