— 70 —

городомъ и Псковомъ и потомъ въ прямыхъ съ Москвою.

Одно великое княжество Литовское упорно отказывало нашимъ госу-

дарямъ въ этихъ титулахъ; титуль в сея Руси Литва признаетъ

только съ 1494 г. титуль быль признаваемъ вс%ми державами

только въ XVII в. Изъ за этого титула не разъ пере-

говоры прерывались, и послы ућзжали, не достигнувъ топ Ц'Вли, ддя

которой были отправлены.

эти о посольскомъ церемонтлЬ и царскомъ сви•

двтельствуютъ не объ узости взглядовъ русскихъ пословъ, не о

рутинности древнерусской а о ихъ ставить честь

своего государства выше всего, нежеланЈи умалить ее ч%мъ-либо.

и титулу придавали не одни pycckie, а и ино-

странцы, и они также горячо спорятъ изъ за него и отказываются

поступиться своими „При зародышномъ правиль-

ныхъ международныхъ orrpeil'BaeHie формальныхъ и обряд-

ныхъ ycJ10Bin дипломатическихъ переговоровъ всегда стояло на пер-

вомъ план%... Споры и беапокопства изъ за правильнаго

титула далеко не всегда им•Вли только формальное и нельзя

ихъ объяснить иск::ючительно воинственнымъ задоромъ или наивною

заносчивостью. Титуль государственный выра.жаетъ формальное иод-

конкретныхъ правь. Умышленное этого титула

или проиускъ составныхъ его частей представляются посягательствоиъ

на чужую честь или т%мъ или другимъ

сиособомъ правь. Вотъ почему, между прочимъ, Москов-

скихъ царей кь ПольшгВ, по причинев неправильнаго

царскаго титула, весьма часто имеЬли бол%е смыслъ, чьмъ

кажется съ перваго взгляда“ 1).

На Beileaie дипломатическихъ переговоровъ должно было оказы-

вать изв%стное HeaHaHie русскими послами иностранныхъ

языковъ, а иностранцами русскаго; въ виду этого, приходилось

обращаться кь посредству толмачей и переводчиковъ, а это конечно

не такъ удобно было для хода переговоровъ и могло порождать

въ Посольскаго

приказа, озлобленный на своихъ бывшихъ начальниковъ и товарищей,

кажется, преувеличиьаетъ возможное иногда говоря, что рус-

Ckie послы своимъ говорятъ рВчи кь против-

ности или своею кь подвижности, а потомъ въ 1%хъ своихъ

словахъ временемъ запрутся и превращаютъ на иныя мысли; а что

они какихъ словъ говоря запираются, и тое вину возлагаютъ на пере-

водчиковъ, будто изм%ною толмачатъ“.

1) C06paHie трактатовъ и изд. Министерствомъ Иностр. ДВлъ

подъ ред. Ф. Ф. Мартенса, т. У, СПб. 18W г., стр. 2—3; ср. т. 1, Спб., 1874 г., стр. 1.