Происходитъ въ Петербургѣ. Небольшая, но уютная и хорошо меблированная гостинная: бархатная мебель, тяжелые, но красивые бронзовые подсвѣчники; на потолкѣ виситъ небольшая красивая люстра. Съ правой стороны диванъ и столъ, на которомъ ваза съ цвѣтами: съ лѣвой стороны рояль.

Явленіе I.

Буровъ (тихонько выходя изъ спальни Наташи).

Наташа матерью стала,

Лежитъ недѣли три больной;

Но все еще не перестала

Браниться за дитя со мной;

Не хочетъ съ нимъ она разстаться,

Но настою я на своемъ --

За дѣло жарче надо взяться

И ей не уступать ни въ чемъ.

Дитя держать здѣсь невозможно: "

Большой соблазнъ тогда для всѣхъ

И положенье будетъ ложно --

Меня жъ подымутъ всѣ на смѣхъ.

"Вонъ тамъ идетъ", зло дворникъ скажетъ:

"Новорожденнаго отецъ!"

И въ спину пальцемъ вамъ покажетъ --

Красива рѣчь! хорошъ конецъ!

Зачѣмъ попалъ въ амура сѣти?

Вѣдь доброй волей въ петлю лѣзъ!

Недаромъ истина на свѣтѣ: (Вздыхаетъ)

Тѣмъ больше дровъ, чѣмъ дальше въ лѣсъ!

Любить легко, лобзанья сладки,

Но быть отцомъ -- другая стать;

Посѣвы страсти очень кратки,

Зато мученье всходы жать (звонитъ).

Явленіе II.

Тѣ же и Маша.

Буровъ.

Давно-ли барыня заснула?

Маша.

Не будетъ, баринъ, съ полчаса.--

Буровъ.

И ты тѣмъ временемъ всхрапнула --

Твои такъ заспаны глаза.

А что къ кормилицѣ ходила?

Надѣюсь, къ ней ребенокъ взятъ

Маша.

Сама его я относила...

Буровъ.

Прекрасно, Маша, очень радъ,

Исполнить знаешь порученье

Маша.

Птенецъ вашъ въ тотъ же день снесенъ.

Буровъ (въ сторону).

Птенецъ мой въ тотъ же день снесенъ! ( Громко)

Скажи мнѣ, сдѣлай одолженье

Такъ кстати, что здоровъ-ли, онъ?

Маша.

Вѣдь онъ изъ вашей же породы,--

Такъ долженъ быть, какъ вы, здоровъ.

Буровъ (въ сторону).

О, эти дикіе народы!

Вотъ взглядъ на. вещи ихъ каковъ! ( Громко )

Я знаю, Маша, ты простая

И никогда къ тому жъ не лжешь;

Скажи мнѣ, правды не скрывая:

Ребенокъ на меня похожъ?

Серьезно только и безъ шутокъ...

Маша.

Какъ есть лимонъ и на лимонъ!

Буровъ.

Прошу тебя -- безъ прибаутокъ!

Маша (въ сторону)

Какъ раздраженъ сегодня онъ! (Громко)

Вы, сударь, начали сердиться.

Вотъ съ правдой наживешь бѣды!

Готова сто разъ побожиться,

Какъ капля съ каплею воды;

Съ васъ копія снята живая --

Сейчасъ вставляйте въ медальонъ!

Буровъ (въ сторону).

Въ словахъ иронія какая

И дерзкій нагло-хамскій тонъ!

Одно твердитъ вамъ, какъ сорока:

Молъ, вылитый портретъ, похожъ!

Да, видно отъ слѣдовъ порока

Не скроешься и не уйдешь!

Маша (вкрадчиво).

Простите, сударь, ради Бога,

Васъ я спросить хочу давно;

Хоть я семействъ видала много,

Но не понятно мнѣ одно:

Когда дитя въ семьѣ родилось,

Такъ въ домъ кормилицу берутъ;

У насъ иначе все случилось --

Не ладно, баринъ, что-то тутъ.

Отдать дитя свое изъ дому,

Когда жива родная мать!

Понятно можетъ быть другому,

Да мнѣ то что-то не понять.

Буровъ (въ сторону).

Все знать хотятъ всезнайки эти --

Такой назойливый народъ!

Маша.

Богъ знаетъ что теперь на. свѣтѣ,

Все въ немъ безпутно такъ идетъ...

Нѣтъ, сударь, это не порядки,

Повѣрьте-съ мнѣ, то стыдъ и срамъ.

Буровъ (въ сторону ).

Какъ ныньче слуги дерзки, гадки!

Чего же я? Хамъ вѣчно хамъ. (Громко)

Ты разсуждаешь безподобно,

Зачѣмъ ребенокъ не у насъ.

Наташѣ было бъ не удобно

Крикъ дѣтскій слышать каждый часъ.

Ты знаешь, милая, отлично,

Что Таля все еще больна;

Къ вознѣ съ ребенкомъ не привычна,

Томиться бъ стала съ нимъ она.

Зачѣмъ ей мучиться напрасно?

Дитя не лучше ли отдать?

Надѣюсь, ты со мной согласна...

Маша (какъ бы соглашаясь).

Такой мужъ, право, благодать!

Народъ нашъ думаетъ иначе;

Отдать къ чужимъ ребенка -- срамъ,

Мы бѣдны, вы умнѣй, богаче --

Конечно васъ судить не намъ.

Я, сударь, повторяю снова:

Такъ судитъ дѣло самъ народъ (уходитъ)

Буровъ.

А я не вижу въ томъ худова,

Что сынъ въ чужой семьѣ ростетъ.

Что жъ? Дѣвка умница -- не скрою;

По-своему она права,

Но такъ болтаетъ вамъ порою,

Что разболится голова.

Да, все же рѣчь ея похожа

На первый явственный укоръ,

Другіе станутъ думать тоже,

Хотя не скажутъ мнѣ въ упоръ.

Явленіе III.

Тѣ же и Синькова (запыхавшись).

Синькова (подавая руку Бурову).

Сюда бѣжала, какъ шальная,

Чтобы Наташу навѣстить.

Что новаго и какъ больная?

Прошу безсвязность мнѣ простить.

Буровъ.

Наташа все еще въ постели

И спитъ теперь:, ея я жду.

Она почти что три недѣли

Была съ морфеемъ не въ ладу.

Синькова. (вдругъ).

Сергѣй Ивановичъ! что съ вами?

Вы не похожи на себя.

Буровъ.

Надѣюсь, видите вы сами,

Какъ мы мѣняемся любя.

Безпечны мы и нѣтъ печали,

Пока свободны, холосты;

Когда жъ на практикѣ узнали

Любви удары и хлысты,

Такъ полыни она горчѣй....

Синькова.

Убейте, не пойму ни слова!

Мнѣ теменъ смыслъ такихъ рѣчей...

Ужъ не поссорились-ли снова...

Буровъ. (перебивая).

Изъ-за предательскихъ очей?

Такъ? ха, ха, ха! не угадали:

У насъ съ ней былъ крупнѣе споръ --

Все о ребенкѣ разсуждали...

Оставимъ впрочемъ этотъ вздоръ.

Синькова.

Да въ чемъ же дѣло? Разскажите

Понятнымъ русскимъ языкомъ

И тѣхъ вы раньше не казните.

Кто съ вашей тайной незнакомъ.

Буровъ.

Татьяна Карповна! вы правы:

Невѣжливъ я, какъ русаки.

Намъ по плечу Востока нравы,

Приличій кодексъ не съ руки.

Удастся-ль времени -- титану

Намъ дать заразъ двойную грань,

Покуда варварству, какъ хану,

Мы платимъ грубостію дань?

Какъ будто цѣлый свѣтъ обязанъ

Страдать за глупый промахъ мой,

Когда лишь я, я съ кѣмъ-то связанъ,

Чѣмъ? все равно, хоть бичевой.

Да, русскій въ козлищъ отпущенья

Всѣхъ обращать давно привыкъ.

Причины есть: иль огорченья,

Иль просто онъ обжегъ языкъ.

Изъ правилъ я не исключенье,

Порой бываю также дикъ.

И такъ изъ-за птенца все дѣло,

Ничтожный въ сущности вопросъ:

Наташа очень бы хотѣла,

Чтобъ онъ при ней здѣсь, въ домѣ, росъ,

А я его на выкормленье

Хотѣлъ отдать изъ дома вонъ

И отдалъ, здѣсь недоумѣнье

И споръ, какъ колокольный звонъ.

Какъ смѣлъ не уступить ей въ этомъ?

Что дѣлать? Запилъ, пей до дна.

Синькова.

Что не обижу васъ совѣтомъ?

Мнѣ вдругъ явилась мысль одна.

Буровъ.

Скорѣй скажите мнѣ, какая?

Синькова.

Извольте, самая простая;

Весь міръ хранитъ ее въ запасъ;

Судьба зависитъ вѣдь отъ насъ,

Отъ нашей доброй, твердой воли,

Такъ что бѣда -- полубѣда,

Когда энергіи поболѣ...

Буровъ.

Не думаю, чтобы всегда...

Синькова.

Чтобъ отъ нея освободиться,

Возможность въ вашихъ же рукахъ...

Буровъ.

Иль подло бросить, иль жениться,

Такой смыслъ, кажется, въ словахъ?

Синькова.

Зачѣмъ же крайности такія?

Учитесь тоньше понимать...

Къ услугамъ средства есть другія --

Умѣть ихъ надо примѣнять... (Молчаніе)

Какъ прежде, любитель вы страстно.

Иль жаръ любви уже остылъ?

Буровъ.

Такой вопросъ давать напрасно:

Увы! изчезъ мой прежній пылъ.

Синькова.

Такъ ей на воспитанье сына

Дать денегъ разъ -- и безъ грѣха...

Вашъ долгъ быть твердымъ -- вы мужчина;

Жизнь безъ любви какъ смерть суха.

Буровъ.

Но нѣтъ причинъ къ такой размолвкѣ.

Платить конечно я не прочь --

Не въ деньгахъ дѣло: ходитъ въ шелкѣ

Чиновника простаго дочь.

Синькова.

Причина есть -- вы разлюбили,

А поводъ -- хныкъ вамъ надоѣлъ.

Скажите ей, что вы рѣшили

Покончить массу нужныхъ дѣлъ;

Затѣмъ бывайте рѣже, рѣже...

Тутъ объясненія пошли.

Но ничего -- пріемы тѣже...

Буровъ.

Вы для меня исходъ нашли,

Спасительница дорогая!

Вамъ благодаренъ безъ конца:

Не сдѣлала бы мать родная

Того для сына иль отца,

Что вы; я васъ люблю глубоко.

Синькова.

О, будто такъ?

Буровъ.

Повѣрьте мнѣ.

Синькова.

Все шутки! отъ любви далеко;

Она не снилась вамъ во снѣ!

Буровъ.

Вы -- ангелъ мой хранитель дивный.

О, какъ я благодаренъ вамъ!

Хотѣлъ бы другомъ быть интимнымъ,.

Но -- невозможно, знаю самъ...

Синькова.

Но -- отчего же нѣтъ, скажите?

Мы честны, кажется, равно,

Вотъ вамъ рука моя -- возьмите

Буровъ. (цѣлуя ея руку и держа въ своей)

Вотъ я чего желалъ давно! (Полугромко)

Теперь на дружбу есть надежда,

Со временемъ и на любовь;

Отъ счастья бѣгалъ я, невѣжда!

Нашелъ ее ( показ. глазами на спальню ) и портилъ кровь.

(Шепотомъ )

Такъ ты меня не отвергаешь? (Обнимая ее лѣвой рукой; она не сопротивляется )

Синькова.

Какой вопросъ! Конечно нѣтъ.

Буровъ.

О, стоитъ жизни твой отвѣтъ!

Синькова.

Но гдѣ мы, ты конечно знаешь --

Блинъ первый комомъ испечемъ.

Буровъ (отнимая руку).

Права ты, здѣсь такъ неудобно *

Намъ толковать о томъ, о семъ.

Вотъ у меня такъ безподобно,

И можемъ быть одни вдвоемъ,

Безъ страха къ пылкому сосѣду...

Такъ заѣзжай ко мнѣ...

Синькова.

Когда?

Буровъ.

Сегодня, завтра и всегда...

Синькова.

Сегодня въ шесть часовъ заѣду,

Минутку вѣрно улучу.

Буровъ.

Прекрасно, жду тебя къ обѣду.--

Какимъ обѣдомъ угощу!

Чрезъ часъ я долженъ быть у крали

Такъ для обмѣна теплыхъ словъ:

Мы долго такъ другъ-другу лгали,

Полжемъ еще ужъ рядъ деньковъ

(Цѣлуетъ у ней руку, оба уходятъ ) Пауза въ нѣсколько минутъ.

Явленіе IV.

Наташа (медленно выходитъ изъ спальни.)

Мнѣ вдругъ такъ тяжко, тяжко стало,

Какъ будто душитъ чья рука (показывая на горло).

Ахъ! отчего печаль напала,

Знакома адская тоска?

( Садится за рояль и тихо поетъ):

"Разсталась я съ своей родней;

"Мать на любимца промѣняла;

"Судъ общества, законъ, съ семьей,

"Ногами дерзкими попрала.

"Разбила свой дѣвичій храмъ,

"Съ нимъ потеряла ретивое...

"Нѣтъ продолженья чуднымъ снамъ,

"Волнамъ за берегомъ прибоя,

"Разсудокъ нашъ плохой судья,

"Какъ въ сердцѣ пышетъ страсти пламень;

"Кто говоритъ: виновна я,

"Въ меня пусть первый броситъ камень." (пауза. Встаетъ).

Бывало радостно смотрѣла

Я съ дѣтской вѣрою впередъ;

Теперь... какъ будто постарѣла --

О! дорогъ мнѣ прошедшій годъ.

Любовь жарка, но неотрадна,

Какъ червь сомнѣнья въ сердцѣ есть,

Который гложетъ безпощадно

Насъ за потерянную честь....

( звонитъ ).

Явленіе V.

Тѣ же и Маша.

Наташа.

Сергѣй Иванычъ былъ?

Маша.

Да, были;

Татьяна Карповна еще,

О чемъ-то долго говорили

И разсуждали, горячо.

Сергѣй Иванычъ обѣщали

Сейчасъ вернуться къ вамъ назадъ.

Наташа.

Иди... (Маша уходитъ).

Здѣсь были, разсуждали...

Сергѣй конечно очень радъ

Дать ходъ нелѣпымъ опасеньямъ,

Другого также къ нимъ примкнуть:

Кто боленъ головокруженьемъ,

Хватается за что-нибудь.

Какъ у него хватаетъ духу

Сказать -- дитя его позоръ?

Ребенка выбросить какъ муху,

Чтобы не вышелъ разговоръ?

Мужчины, кажется, блудливы,

Какъ кошки лакомы до блюдъ;

Зато, какъ зайцы, и трусливы,

Когда долгъ лишній наживутъ

Явленіе VI.

Тѣ же и Буровъ.

Наташа (бросаясь къ нему стремительно).

Сергѣй пришелъ! о, какъ я рада!

Да ты-ли это наконецъ?

Любимецъ мой, моя отрада,--

Малютки бѣднаго отецъ!

Буровъ (цѣлуя ее какъ-то формально).

Ты все тоскуешь и вздыхаешь?

Скажи мнѣ, не скрывай, по комъ?

Наташа.

Ты, бѣдный мой, еще не знаешь,

По комъ? Конечно все "по немъ"...

Ты блѣденъ, что съ тобою?

Случилось что? Сядь, разскажи.

Всѣмъ, всѣмъ дѣлись со мной одною,

Но только въ страхѣ не держи...

Буровъ.

Какая странная ты, право!

Вопросовъ тьму мнѣ надаешь.

Посмотришь слѣва, взглянешь справа

И вѣчно что-нибудь найдешь.

То боленъ я, то худъ и блѣденъ,

То цвѣтъ съ лица зачѣмъ изчезъ,

То я капризенъ, привереденъ...

Какой тебѣ въ томъ интересъ?

Мужчинѣ жить нельзя безпечно;

Заботы же клеймо кладутъ.

Наташа.

Ты удивить умѣешь вѣчно!

Спросить -- не преступленье тутъ.

Ужель я предъ тобой рисуюсь,

Хоть разъ подумай ты о томъ.

Кѣмъ больше я интересуюсь,

Какъ не любимымъ существомъ?

Тобой живетъ воображенье,

Въ тебѣ мое второе я,

Души моей ты отраженье,

Въ тебѣ поэзія моя --

И вдругъ...

Буровъ.

Прости, не буду больше,

Я не подумавши сказалъ.

Себя не стоитъ мучить дольше:

Вѣдь человѣкъ -- не идеалъ:

Онъ съ дѣтства самаго привыкъ

Безъ смысла двигать свой языкъ.

Наташа.

Послушай, милый, хочешь видѣть

Малютку -- сына твоего?

Буровъ.

Нѣтъ, Таля, не хочу. Нѣтъ, нѣтъ (отмахиваясь руками ).

Наташа.

Отца достоинъ твой отвѣтъ.

Умѣешь ты меня обидѣть!

Ужель достойна я того?

Нарочно я велѣла сына

Кормилицѣ принести сюда,

Чтобъ видѣть радость семьянина,

Но... чувства нѣтъ въ тебѣ слѣда:

Малютка по твоей же волѣ

Живетъ у женщины чужой,

Лишенъ любви, заботъ и холи

Лишь ради прихоти одной.

Межъ нимъ и мной порвалъ ты нитку,

Отрѣзалъ сразу два ломтя...,

Нѣтъ, нѣтъ! не любишь ты дитя....,

Буровъ (въ сторону).

Когда жъ я кончу эту пытку? (громко)

Я вообще не другъ дѣтей:

Они намъ связываютъ руки,

Намъ отравляютъ столько дней,

Даютъ печаль, заботы, муки,--

Они источникъ всѣхъ скорбей...

Наташа.

Плоды негодны безъ ухода;

Ихъ сочность потомъ-полита;

Съ дѣтьми уходъ того же рода,

Но длится многіе года.

Ты ищешь смѣло исключеній;!

Ты правъ: жить надо мудрецомъ;: "

Но чтобъ избѣгнуть всѣхъ мученій,

Не нужно быть дѣтей отцомъ.

Твое понятно поведенье,

Какъ родилось дитя у насъ:

Въ тебѣ къ ребенку отвращенье

Росло сильнѣе каждый часъ.

Ты имени отца достоинъ:

Не часто встрѣтится такой,

Любви поборникъ, витязь, воинъ,

Романа моего герой...

Буровъ.

Оставимъ колкости мы эти:

Не для того мы здѣсь сошлись

Наташа.

Къ несчастью, въ этомъ пошломъ свѣтѣ,

Любовь съ презрѣніемъ сплелись.

Да, я со страхомъ замѣчаю,

Что изсякаетъ страсти ключъ:

Одну холодность лишь встрѣчаю,

Лучи отъ солнца изъ -- за тучъ.....

Буровъ.

Я сердцемъ былъ бы мягче много,

Быть можетъ, міръ бы весь любилъ,

Когда бы съ дѣтскаго порога

Побольше ласки, получилъ.

Отецъ мой умеръ рано очень,

Къ наслѣдству кинулась родня,,

Какъ дѣти жадныя на сочень

Или на падаль воронья.

Меня же взяли подъ опеку,

Кидали мнѣ немного крохъ

И превратили бы въ калѣку,

Когда бъ мнѣ не помогъ самъ Богъ

Въ лицѣ испытаннаго друга;

Отца уже съ давнишнихъ лѣтъ.

Мнѣ приходилось очень туго,

Какъ узнавать я началъ свѣтъ.

Тогда меня изъ состраданья!

Другъ вырвалъ изъ когтей, родни,

Чтобъ воротить чрезъ воспитанье;

Напрасно сгубленные дни,

Чтобъ сгладить всѣ пробѣлы, дѣтства,

И дать служебныя права;

Мнѣ сверхъ того вернулъ наслѣдство,--

Вотъ жизнь Бурова какова.

Ты видишь ясно изъ разсказа,

Что не любимецъ я судьбы,

Опошлишь чувства два-три раза,

Не выйдя чистымъ изъ борьбы.

Винить меня за то грѣшно,

Въ чемъ неповиненъ я настолько.,--

(Показывая на частъ мизинца. Наташа улыбается).

Что одному порой смѣшно,

Другому то бываетъ горько.

Наташа.

Нѣтъ смѣха, только удивленье

Что ты такъ много испыталъ,

Но у тебя есть утѣшенье.

Что опытъ цѣнный капиталъ.

Ты не профанъ и не невѣжда

И въ жесткости винишь среду;

Теперь ростетъ моя надежда,

Что также я исходъ найду...

Я стала съ той поры больною,

Какъ бѣдный мальчикъ унесенъ;

Боязнь во мнѣ сидитъ, не скрою,

Что заболѣетъ скоро онъ.

Ты не чужой ему, я -- тоже.

Ребенокъ долженъ видѣть мать:

Подумай самъ, на что похоже,

Дитя должно уже страдать?

Тебя прошу я о немногомъ.

Позволь ребенку жить со мной,

И заклинаю небомъ, Богомъ:

Верни мнѣ сонъ мой и покой!

Буровъ.

Я разъ сказалъ, что не желаю,

Къ чему еще терять слова?

Наташа.

О, я прекрасно понимаю,

Что ты имѣешь всѣ права,

Насъ мучить, чувствами шутя,

Но я клянусь своею честью,

Когда умретъ мое дитя,

Моей ты будешь первой местью,

Живетъ дитя -- ты будешь жить...

Буровъ.

Ну, полно вздоръ-то говорить!

Наташа.

Ты пересталъ уже мнѣ вѣрить?

Притворна въ чувствахъ я святыхъ?

Оставь со мною лицемѣрить --

Я знаю мыслей суть твоихъ:

Ты эгоистъ самолюбивый,

Я то замѣтила давно,

И хочешь жизни особливой,

Что до другихъ, то все равно,

(Отходитъ отъ него въ сторону).

Явленіе VII.

Тѣ же и Анна Андреевна, замѣтно постарѣвшая.

Анна Андреевна.

"Милыя бранятся, только тѣшатся?"...

Ба, Таля! что съ тобой?

Ужъ не поссорилась-ли съ милымъ?

Гдѣ ваша страсть, огонь живой

Съ такимъ оттѣночкомъ игривымъ".

(Наташа и Буровъ молчатъ).

Ужели тѣ прошли денечки,

Какъ жили вы, что голубки?

Красиво выглядятъ цвѣточки, г

Да ягодки отъ нихъ горьки?

Я слышала давно заочно,

Что вы иначе стали жить;

Вотъ я и приплелась нарочно,

Чтобы съ тобой поговорить (къ Наташѣ ).

Брожу я, дочка, еле-еле,

Меня давно оставилъ сонъ,

Жить все становится тяжелѣ,

Терзаній разныхъ милліонъ.

Я твой поступокъ жесткій, смѣлый

Съ большимъ трудомъ пережила,

Страдала за тебя годъ цѣлый,

Теперь къ тебѣ, сюда, пришла --

Просить какъ нищій подаянья

И волю дать своимъ слезамъ (плачетъ).

Имѣй хоть каплю состраданья

Къ моимъ годамъ и сѣдинамъ,

Вернися, Таля дорогая,

Моя заблудшая овца,

Вернись ко мнѣ, пока жива я,

Во имя памяти отца!

Наташа.

Увы, мамаша! слишкомъ поздно:

Я все покончила съ семьей.

Къ тому-жъ я пала такъ серьезно,

Что стыдъ вернуться мнѣ домой.

Но что бы ни было съ Сергѣемъ,

Что бъ ни случилось промежъ насъ,

Я знаю, мы кой-какъ съумѣемъ

Возставить прежній миръ сейчасъ.

Анна Андревна.

Охъ! ссора съ мужемъ не бѣда,

Съ любовникомъ почти всегда.

Когда особенно не знаемъ,

Что любитъ онъ однѣхъ-ли насъ...

(Наташа значительно смотритъ на Бурова; онъ стоитъ потупясъ, какъ-бы не замѣчая).

Какъ мы въ чаду любви витаемъ,

Не видимъ мы, хоть видитъ глазъ.

Намъ обольщенія опасны:

Перестаемъ мы быть собой...

Да что же я? Слова напрасны:

И у тебя есть опытъ свой.

Буровъ.

Сударыня! къ чему намеки

Совсѣмъ не къ дѣлу приплели?

Мы тѣ дешевые уроки

Давно, мнѣ кажется, прошли.

Вотъ почему намъ скучно вдвое...

Анна Андревна.

Виновникъ первый тутъ-какъ-тутъ!

Что васъ задѣла за живое?

Вы, сударь мой, и грубъ и крутъ.

Побольше, батюшка, молчите,

Не тратьте даромъ вашихъ словъ;

Тому такъ дерзко говорите,

Кто слушать дерзости готовъ,--

Я-жъ ни за что! Нѣтъ, извините!

Я знаю малость этотъ свѣтъ:

И не со словъ, и не по слуху.

Вотъ лучше дайте ей совѣтъ

Меня порадовать, старуху.

Амуры ваши вѣдь къ концу:

Не выйдетъ добраго, изъ связи,

Ведите жъ дочь мою къ вѣнцу,

Чтобъ вытащить ее изъ грязи,

Иль честно помогите мнѣ,

Но больше, сударь мой, себѣ!..

Буровъ.

Да вы рехнулись безъ сомнѣнья!

А то не стали-бъ предлагать...

Анна Андреевна.

Я -- нѣтъ! но ныньче -- стыдъ сказать --

Не сумасшедшій -- исключенье... (къ Наташѣ)

Не стоитъ, Таля, онъ тебя;

Степанъ Ильичъ сто разъ достойнѣй.

Честнѣе, выше и пристойнѣй,--

Я говорю, тебя любя.

Вернись, пока еще есть время.

Наташа.

А какъ дитя? что станетъ съ нимъ?

Анна Андреевна.

Неси, что дѣлать, это бремя,

Какъ приговоръ страстямъ твоимъ.

Ужели я лишилась Тали?

Не можетъ быть: ты тоже мать.

Мнѣ мысль одна острѣе стали.

Что буду сирой умирать.

Ты облегчишь мои стенанья,

Затѣмъ уложишь въ тѣсный храмъ;

Кто облегчитъ другимъ страданья,

Награду тотъ получитъ тамъ; (показывая на небо).

Намъ не изчерпать:благодати

Заступника сиротъ и вдовъ.

Во имя твоего дитяти,--

Молю, вернись подъ отчій кровъ.

(Опускается передъ, дочерью на колѣни и обнимаетъ ея колѣна).

Наташа (съ порывомъ и слезами).

Мать на колѣняхъ предо мною!

Еще къ бѣдамъ моимъ бѣда.!

Я свой позоръ снесла бъ съ тоскою,

Но этотъ въ жизни никогда!

Не прибавляйте въ сердце яда,

Когда такъ нуженъ мнѣ елей;

Я, ваша дочь, все сдѣлать рада

Для продолженья вашихъ дней (поднимаетъ и сажаетъ мать, но та встаетъ)

Анна Андреевна.

Дай слезы выплакать, Наташа!

(Закрывается платкомъ. Молчаніе)

Мнѣ легче, я пойду домой...

Охъ, я какая простокваша!

Счастливо жить вамъ, сударь мой!

(Буровъ еле кланяется. Анна Андреевна уходитъ, опершись на плечо дочери).

Явленіе VIII.

Буровъ одинъ.

Буровъ.

Сболтнула адская старуха!

Намекъ Наташу въ бровь задѣлъ.

Пусть лучше съѣздила бъ мнѣ въ ухо,

Я бъ выйдти могъ изъ сажи бѣдъ.

Намекъ больнѣй чѣмъ оплеуха!

Будь трижды проклятъ твой языкъ!

Ужель сказала что Синькова?

Не можетъ быть! хоть я привыкъ

Не вѣрить женщинамъ ни слова.

Какъ межъ двухъ женщинъ попадешь,

Глупѣе нѣту положенья:

Давай обѣимъ объясненья

И -- отъ обмолвки не уйдешь.

Одна довольна, смотритъ страстно,

Другая стала холоднѣй.

Признаться, что, будь неопасно,

Пріятно быть межъ двухъ огней.

До сихъ поръ все мнѣ съ рукъ сходило

И отъ удачъ смѣялся міръ,

Какъ вдругъ Наташа угодила

Въ даръ преподнесть мнѣ сувениръ!

Меня подаркомъ наказала:

На мнѣ виситъ онъ точно грузъ,

Жизнь отравляетъ мнѣ безъ жала

И давитъ что бубновый тузъ.

Явленіе IX.

Тѣ же и Наташа.

Наташа.

Ну, видѣлъ матери любовь?

Что можешь въ ней ты сомнѣваться?

Такъ говорятъ лишь нервы, кровь,

А не искусство притворяться.

Теперь я понимаю мать.

Какъ я предъ нею виновата!

Буровъ.

То можетъ зрѣлый понимать,

Что не осмыслили ребята.

Наташа.

Къ несчастью, такъ.

Буровъ (смотря на часы).

Пора идти.

Наташа.

Ну, не сердись, Сергѣй, прости.

Куда идти и торопиться?

Еще часокъ со мной побудь.

Не хочешь-ли чайку напиться?

Что ждетъ тебя тамъ кто-нибудь?

Буровъ.

Нѣтъ, накопилось дѣлъ немало.

Наташа.

Ты вдругъ трудолюбивымъ сталъ (Подсаживаясь къ нему )

Скажи, на что мать намекала?

Буровъ.

Ну, начала! я такъ и зналъ!

Она тутъ вздору насказала,

Пустила въ воздухъ сто ракетъ,

А я изволь давать отвѣтъ!

Не знаю, право, въ чемъ все дѣло,

Готовъ побиться объ закладъ...

Наташа.

Кто отрицаетъ слишкомъ смѣло,

Тотъ вѣрно въ этомъ виноватъ.

Буровъ.

Ты такъ наивна, просто стыдно,

Не знаешь свѣта и людей.

Не вѣря мнѣ, что ясно видно,

Ты вѣришь матери своей.

И такъ, ты хочешь объясненья?

Чтобъ возбудить въ тебѣ сомнѣнье,

Она рубила все съ плеча,

Сказала много сгоряча...

Наташа.

Ну, мать не станетъ лицемѣрить,

Не будетъ также низко лгать.

Буровъ.

Ты можешь истину провѣрить...

Однако мнѣ пора бѣжать. (Обнимаетъ ее).

Теперь ко сну или скорѣе,

Немного нервы успокой.

Вѣдь утро ночи мудренѣе,

А завтра будетъ день другой (уходитъ).

Явленіе X.

Наташа одна.

Наташа.

Не скрою: кратко объясненье,

Я помирилась бы на немъ;

Но разъ закралося сомнѣнье,

Его не вырѣжешь ножемъ.

Мамаша ясно намекала

И мнѣ отчетливо сказала:

"Я говорю, тебя любя:

"Не стоитъ, Таля, онъ тебя".

Такъ я на мѣсто идеала,

Коль въ тѣхъ словахъ часть правды есть,

Нашла не то, чего искала.

Одинъ отвѣтъ на низость -- месть!.. (Звонитъ).

Явленіе XI.

Тѣ же и Маша.

Наташа.

Дитя ко мнѣ сюда привезть.

Маша.

Сейчасъ, сударыня!

(Уходитъ и сейчасъ, же ввозитъ колясочку и передаетъ Наташѣ, затѣмъ уходитъ. Наташа ставитъ колясочку кузовомъ къ публикѣ и смотритъ долго на дитя ).

Наташа.

Дитя мое, дитя родное,

Плодъ отъ безумства моего!

Болитъ и ноетъ ретивое,

Что уродилось ты въ него.

Глядишь сюда не понимая,

Что происходитъ въ сердцѣ, здѣсь,

Что мать несчастная, больная,

Живетъ тобою только днесь.

Она всю душу положила

Въ тебя, все высшее для ней,

Ты жизнь ея, ея могила,

Сокровище грядущихъ дней.

Она и дышетъ лишь тобою,

Пока живешь -- она живетъ,

Мирится съ горькою судьбою;

Умрешь-же ты -- она умретъ...

О, Боже! я не то сказала:

Живи для міра, для борьбы,

Въ нихъ закали себя сначала,

Чтобъ встрѣтить приговоръ судьбы.

Когда-жъ послѣдній часъ настанетъ,

Ты долженъ будешь умирать,

Вотъ предъ тобой тогда предстанетъ

Изъ гроба любящая мать,

Тебя костлявыми руками

Обниметъ и къ груди прижметъ

И, впившися въ уста устами,

Въ другой съ собою міръ возьметъ...

Отдашься съ возрастомъ потѣхамъ,

Теперь-же спи подъ пѣснь любви,

А какъ проснешься, дѣтскимъ смѣхомъ

Мой слухъ что музыкой живи. (Встаетъ и увозитъ колясочку сама).

Занавѣсъ падаетъ

КОНЕЦЪ ВТОРАГО ДѢЙСТВІЯ.