и, возмутившись, трп раза отложиаись кь Ляхамъ, а наконеаъ кь Тур-
камъ и Скиеамъ ( а общественныя п изв*стныя невыго—
ды сего царства , и, такъ сказать, его вереда или болзнв, ко-
торыя H3BtcTlIbI и видимы вс•иъ народамъ, и которыхъ нельзя
утаить. (б) А есть в еще, но иен•Ёе , но боле екрытыя
болзни, которыа постоянно удручаютъ cie царство. изъ
нихъ весьма изв1;стны на еторонь и не сознавы только дома, по
пословиц•в, Семь городовъ знаютъ вев«рность жены. одинъ мужь не
в%даеть. О такихъ боязняхъ сллуетъ говорить не зд*сь. а при
сдуча•в въ другом•ь и•Ёст1.»
et rebellantes (er ad Lechos, ас tandem ad Tureos et ad Scythas (а )
defecerunt.—Haec sunt huius regni pubIica ас notoria incommoda; et ut
sic loquar ulcera siue. morbi: qui ab omnibus gentibus sciuntur et uidentur,
( б) Sunt autem etiam alii quidam поп
et abscondi поп pnssunt.
minus graues, sed occu11iores, morbi; qui hoc regnum aTictum te—
пепе et quorum nonnulli foris quidem ualde cogniti, et solum domi
incoqniti sunt: iuxta illud prouerbium, Septem oppida sciunt uxorem
esse moecham, et marilus ignorat. De quibus idcirco поп hic , sed
alio [осо рто opportunitate loquendum est.
Наконецъ, на твхъ же листкахъ, вплетенныхъ въ рукопвсь, имен-
но на страницахъ а, Ь, с, d, е, f, авторъ nomtcTB3b подробный
Указатель ( Index ) ко всему о Промысл , со сносками
на страницы: очевидно, онъ составлень уже йосл«
.таго труда, ттмъ болте, что содержать въ ce6t даже
а слдовательно все ато, на вплетенныхъ листкахъ,
писано въ 1667-го года.
Такъ какъ мы не ии%еиъ въ виду печатать цыаго
о Промысл , и едва ли бы даже было это необходимо для исто-
рической науки
а между ттмъ все-таки богословско-поптичес—
кое сего труда не лшено нткотораго отвлеченнаго
вятереса, и отчасти даже необходимо намъ дл уразумМйя вред-
приннтыхъ выписокъ о Славянахъ , о Poccin, о самомъ сочини—
тел: поэтому мы счнтаемъ долгомъ по крайностп пьмстить здтсь
точный переводъ Указатедн. Вотъ онъ.
( а ) ЗдТсь равум%ются Крымцы. с“дующее за спиь до кони, ирежде
было паппсано автороиь, ио иотоиь аачеркиуто.