— 186 —
Воронцову насчетъ канцлера, а потомъ возбудить его
указавъ на возможность для него быть великимъ канцлеромъ и
употребить его орујемъ для Бестужева. Лестовь и
Брюммеръ обывили, что они со своей сторонн готовы дм-
етвовать въ этомъ смыслы и Мардефельдъ, не теряя времени,
отправили кь Воронцову закидывать свои с•ђти. „Я прњха.дъ
кь вамъ, началь ожъ говорить Воронцову, чтобъ открыть тайну
моего сердца. Я не могу безъ сердечной боли выносить того
дьъ, въ которомъ находитса Poccia, и единственный
способ помочь б•ЬД'Ь, это ваше Bc•ryueHie вь министерство-
Искренность вашяхъ и доброта вашего сердца будутъ
вами руководить лучше и вацежн•ђе всаваго 3HaHia в опытности
въ дТлахъ, в потому императрица найдетљ въ васъ помощь, ко-
тори отвратить приготовляемыя ей опасности. Она нашла бы
сильную помощь и въ дружб короля, моего государи: но теперь
васъ стараются ссорить. Вице-канцлеръ авво объавилъ себа
противь насъ, н я вамъ объявляю, что и а его ботве жа.йть не
буду. Объавлаю вамъ, что пова овь одинъ управляиъ иностран-
выми Влами, мой дворъ не будеть ивть никакого ко
всему тому, чтђ бы императрица ня дВлала и ни говорила.“
, Изъ этого выходить, зайтил Воронцовъ, что его надобно
отправить кь какому-нибудь иностранному двору иди опрехђлить
больше членовъ въ сойть иностранныхъ джгь, а если и однъ
съ нимъ буду, то овь и иена погубить, когда онъ такой чело-
вгћкъ, какимъ вы мтЬ его описываете.“ „Первый путь самый
разумный, отв•ђчалъ Мардефельдъ, но и во второмъ случај, кого
бы вы ни опрејлили. они всегда будуть завиеЬть васъ,
потому что вы пользуетесь довыемъ императрицы; сначала они
помогуть вамъ своею оштностью, а пттомъ вы и безъ нихъ
можете обойтись. По своей дружб въ вамъ я обазанъ и то ваиъ
зайтить, что вы должны упрочивать свое
Бестужевъ зорко с.“дилъ за xHcTBiaMH французсваго поив
и выжидалъ той минуты, когда онъ собереть достаточно B'bckia
ловазатељства. чтобъ его погубить. Шетарди знал, что его
письма вскрываются, а потому писиъ обывновенною азбукой ть
Мста, которыя желал бы показать русскому двору, севретныя
же orhcaia шифровал, воображаа, что его замыиоватато шифра
викто ве можеть разгадать. На самомъ же это было не
Содовьевъ, Pocciu, т. ХХ1, етр. 317, 319—320.