— 257 —
Образчикомъ перевода можетъ служить
спдующее мвсто :
Les Cavaliers sont ипе des meilleures
defenses d'une Place, tant parce qu'i18
d6couvrent bien la сатрадпе, се qui
oblige 1'ennemi d'ouvrir la tranch6e fort
loin, que parce que се sont сотте аи-
tant de seconds Bastions qui sont oppos6s
l'ennemi; D'ailleurs, outre qu'ils defen-
dent le passage ои foss6 & qu'ils соттап•
dent sur le chemin couvert, & sur le glacis,
il est certain qu'6tant bien disposez, ils
peuvent d6fendre la t6te de la brache que
l'ennemi fera la face du bastion dans le-
quel сев cavaliers sont construits.
ЕАВАДХРРЫ СУТЬ всвхъ ПТШИЕ ОБОРОНЫ
ЕРВПОСТИ, ОТЪ ЧАСТИ РАДИ ТОГО, ПОНЕЖЕ
ОНИ ПОДЕ изрядно ОТЕРЫВАЮТЬ, ЧВМЪ НЕ-
ПРХНТЕДЬ ПРЈВУЖДЕНЪ ВЫВАЕТЪ КОПАТЬ СВОИ
ТРАНШАМЕНТЪ ДАДЕНО, ОТЪ ЧАСТИ ЖЕ
РАДИ ТОГО, ПОНЕЖЕ ОНИ ЯКО ВТОРЫН вЖСТ:О-
НЫ, воторыя ПОСТАВЛЕНЫ прот:ву НЕПРЈЯ-
ТЕИ, СВЕРХЪ ТОГО ОНИ ВОСПРЕЩАЮТЪ ПЕ-
РЕХОДПЬ ЧРЕЗЪ ровъ, ЗАЩТЩАЮТЬ ПОКРЫ-
ТУЮ ДОРОГУ И гпссХсы. ПРАВДА ЕЖЕЛИ ОНИ
УДОБНО ПОСТАВОНЫ, ТО ОНИ МОГУТЬ ДЕФЕН-
17