КАК АНГЛИЧАНЕ ПРОБОВАЛИ ВЗЯТЬ ЗАМОК ЛА-БРОИНЬЕР

Несколько мгновений Найгель неподвижно стоял на вершине холма с тяжелым сердцем, с глазами, устремленными на громадные серые стены, за которыми скрылся его несчастный слуга. Прикосновение ласковой руки и голос молодою пленника вывели его из оцепенения.

-- Черт возьми! -- сказал француз. -- В их клетку попались ваши птицы, не правда ли? Что же делать, мой друг. Мужайтесь. Ведь на войне всегда так бывает: сегодня успех на их стороне, завтра на вашей, а в конце концов смерть для всех. Но все же было бы лучше, если бы пленники попали не в руки Оливера Мясника.

-- Клянусь св. Павлом! Этого нельзя допустить! -- в отчаянии воскликнул Найгель. -- Этот человек приехал со мной из моей родной страны. Он не один раз спасал меня от смерти. У меня сердце сжимается при мысли, что он напрасно призывает меня. Пожалуйста, Рауль, придумайте что-нибудь. У меня в голове все смешалось. Скажите мне, что делать, как помочь ему.

Француз пожал плечами.

-- Так же легко вернуть овцу целой из логовища волка, как пленника живым из замка ла-Броиньер. Но, Найгель, куда вы? Неужели вы в самом деле сошли с ума?

Найгель пришпорил лошадь, поскакал вниз по склону холма и остановился только на расстоянии полета стрелы от ворот замка. Француз последовал за ним, уговаривая его и осыпая упреками.

-- Вы с ума сошли, Найгель! -- кричал он. -- Что вы думаете делать? Неужели вы хотите один взять замок? Остановитесь, остановитесь, во имя св. Девы!

Но у Нагейля не было никакого плана действий; он только поддавался лихорадочной потребности сделать что-нибудь для успокоения своего ума. Он ездил взад и вперед перед рвом, грозя рукой, крича оскорбления и вызовы всему гарнизону. Около сотни ухмыляющихся лиц смотрело на него со стен крепости. Его появление было так внезапно, поступки так безумны, что зрители ожидали какой-нибудь ловушки. Поэтому подъемный мост не опускали и из замка никто не выходил, чтобы схватить смелого воина. Несколько длинных стрел отскочило от скал, потом из метательного орудия вылетел громадный камень, просвистел над двумя оруженосцами и разбился в осколки позади них. Француз схватил за повод лошадь Найгеля и с силой отвел его от ворот.

-- Клянусь Пресвятой Девой! -- кричал он. -- Мне вовсе не нравится, что эти камешки свистят мимо моих ушей, но я не могу уехать один, а потому, мой безумный товарищ, ясно, что вы должны ехать со мной. Ну, теперь им не попасть в нас! Но посмотрите, кто это там на вершине холма?

Солнце зашло за возвышенность, по весь нижний край багряного неба был усеян, словно бахромой, огненными, мерцающими точками. Черные силуэты всадников резко вырисовывались на обнаженном холме. Вскоре они спустились в долину; за ними шел отряд пехотинцев.

--- Это наши! -- радостно вскрикнул Найгель.-- Поспешим, мой друг, чтобы посоветоваться с ними.

Сэр Роберт Ноллс ехал вперед своих солдат на расстоянии полета стрелы, и лицо его было мрачно как ночь. Рядом с ним с унылым лицом, на окровавленной лошади виднелся горячий рыцарь, сэр Джеймс Астли в измятых и разорванных доспехах. Между ним и сэром Робертом шел резкий разговор.

-- Я старался исполнить свой долг как можно лучше, -- говорил Астли. -- Я один убил десять человек. Не знаю, право, как я остался жив.

-- Что вы мне толкуете о долге? Где мои тридцать стрелков? -- кричал Ноллс вне себя от гнева и горести. -- Десять лежат мертвыми на земле, а двадцать, что там, в замке, хуже чем умерли. И все из-за того, что вы хотели показать вашу храбрость всему миру и попали в засаду, которую заметил бы любой ребенок. Увы, какой я был безумец, что доверил командование отрядом такому человеку, как вы.

-- Клянусь Богом, сэр Роберт, вы ответите мне за эти слова! -- крикнул, задыхаясь, Астли. -- Еще ни один человек не осмеливался разговаривать со мной таким образом.

-- Пока я исполняю приказание короля, я один господин в нашем деле, и, клянусь Господом, я повешу вас, Джеймс, на первом же дереве, если вы еще раз сотворите что-нибудь подобное. А, вот и вы, Найгель! По той белой лошади вижу, что, по крайней мере, вы не изменили мне. Сейчас поговорю с вами. Сэр Томас Перси, соберите ваших людей. Мы обложим этот замок, и, клянусь душой, я не покину его, пока не верну моих стрелков и голова того, кто захватил их, не будет в моих руках.

В эту ночь англичане так окружили крепость ла-Броиньер, что никто не мог выйти из нее. Но если никто не мог выйти из крепости, то трудно было и войти в нее, так как замок был переполнен воинами, обнесен высокими крепкими стенами и окружен глубоким сухим рвом. Но зато ненависть и страх местных жителей к хозяину замка высказались вполне ясно: в продолжение ночи к английскому лагерю постоянно приходили люди, жившие в лесах, и крестьяне предлагали посильную помощь осадившему крепость войску. Ноллс велел им срезать кустарники и связывать их пучками. Когда наступило утро, он подъехал к стенам и составил совет со своими рыцарями и оруженосцами, чтобы выработать план взятия крепости.

-- К полудню, -- сказал он, -- у нас будет столько связок прутьев, что мы можем переехать через ров.

Тогда мы пробьемся в ворота и завоюем первую позицию.

Молодой француз пришел на совет вместе с Найгелем и, воспользовавшись молчанием, наступившим после предложения предводителя, спросил, может ли он высказать свое мнение. Он был одет в медные латы, взятые Найгелем у Красного Хорька.

-- Может быть, я не могу принять участия в вашем совете, -- сказал он,-- ввиду того, что я пленник и к тому же француз. Но этот человек -- всеобщий враг, и мы столько же имеем против него, как и вы: много добрых французов умерло в его погребах. Поэтому-то я и прошу вас выслушать меня.

-- Мы выслушаем вас, -- холодно проговорил Ноллс.

-- Вчера я приехал из Эврана, -- сказал Рауль. -- Сэр Анри Спенфор, сэр Пьер ла-Руа и много других храбрых рыцарей и оруженосцев стоят там с большим отрядом солдат. Все они охотно присоединились бы к вам, чтоб уничтожить Мясника и его замок, так как всем нам известны его безобразные, бесчестные поступки. У наших есть также пушки, которые можно было бы втащить на холмы и оттуда бомбардировать железные ворота. Если прикажете, я поеду в Эвран и привезу сюда своих товарищей.

-- Право, Роберт, по-моему, совет этого француза хорош и очень умен,-- сказал Перси.

-- Ну, а когда мы возьмем замок, тогда что? -- спросил Ноллс, пристально всматриваясь в Рауля своими жесткими серыми глазами.

-- Тогда вы пойдете своей дорогой, а мы своей, благородный сэр. Или, если вам будет угодно, вы могли бы собраться вон на том холме, а мы на этом так, чтобы нас разделяла долина. Если бы какой-нибудь кавалер пожелал бы отличиться или выполнить свой обет и возвеличить свою даму, ему представился бы удобный случай. Право, было бы стыдно, если бы собралось столько храбрых людей и не представилось бы повода к какому-нибудь подвигу.

Найгель пожал руку своему пленнику в знак восторга и уважения, но Ноллс только покачал головой.

-- Такие вещи случаются только в рассказах менестрелей, -- сказал он. -- Я вовсе не желаю, чтобы ваши войска в Эвране знали число наших войск и наши намерения. Я приехал в эту страну не в роли странствующего рыцаря, а чтобы сражаться с врагами короля. Кто еще имеет сказать что-либо?

Перси показал на маленькую крепость на холме, на которой также развевался флаг с кровавой головой.

-- Этот маленький замок укреплен не очень сильно, Роберт, в нем не может быть более пятидесяти человек. Насколько я понимаю, он выстроен для защиты большого. Почему бы нам не направить все наши силы на более слабую из крепостей?

Но молодой предводитель снова отрицательно покачал головой.

-- Если я и возьму этот замок, -- сказал он, -- то все же не достигну своей цели и не верну своих стрелков. Мне это может стоить десятка два людей, а какая выйдет польза для дела? Будь у меня метательные орудия, я мог бы поставить их вон на том холме, но так как их нет, то и нечего делать.

-- Может быть, у них не хватает пищи или воды, -- сказал Найгель, -- тогда они непременно выйдут на бой с нами.

-- Я расспросил крестьян, -- ответил Ноллс, -- и все они в один голос говорят, что в крепости есть источник воды и большие запасы пищи. Нет, джентльмены, нам остается только взять крепость, ударив прямо на большие ворота. Скоро у нас будет достаточно связок прутьев, чтобы заполнить ими ров и пройти по ним к замку. Но что там случилось, и почему эти люди бегут к замку?

Среди солдат в лагере раздался страшный шум, и все они толпой бросились по направлению к замку. Рыцари и оруженосцы поскакали за ними; очутившись перед главными воротами, они поняли причину волнения воинов. На стене, над входом, стояли три человека в одежде английских стрелков с веревками на шее и со связанными назад руками. Внизу волновались их товарищи, выражая свои чувства криками сожаления.

-- Это Амброз, -- кричал один. -- Это, наверно, Амброз из Инглтона.

-- Да, правда, это его рыжие волосы. А тот с бородой -- Локвуд из Скиптона. Бедная его жена, которая держит лавочку у моста Риббл. Не знаю, кто третий.

-- Это маленький Джонни Элспи, самый молодой из стрелков, -- крикнул старый Ват; по щекам у него текли слезы.-- Я привез его с родины. Увы! Увы! Да будет проклят тот день, когда я уговорил его покинуть мать, чтобы погибнуть в далекой стране!

Внезапно раздался звук трубы, и подъемный мост опустился. На нем показался человек в выцветшей одежде герольда. С вызывающим видом он остановился на дальнем конце моста, и голос его прозвучал, как барабан.

-- Я желаю поговорить с вашим предводителем, -- крикнул он.

Ноллс выехал вперед.

-- Даете ли вы мне ваше рыцарское слово, что я могу идти дальше в безопасности и что мне будет оказана полная любезность, как подобает герольду?

Ноллс утвердительно кивнул головой. Герольд медленно и торжественно подвигался вперед.

-- Я вестник и подданный высокого барона Оливера де-Сен-Ивон лорда де-ла-Броиньер, -- сказал он. -- Он приказал мне сказать вам, что если вы будете продолжать ваш путь, не причинив вреда ему, он, со своей стороны, обязуется не нападать больше на вас. Что же касается взятых им людей, он возьмет их к себе на службу, что будет большой честью для них. Он нуждается в хороших стрелках и много слышал об их искусстве. Но если вы будете вызывать его неудовольствие, оставаясь под стенами его замка, он предупреждает вас, что повесит этих трех людей над воротами замка и каждое утро будет вешать по три солдата, пока все не будут перебиты. Он поклялся в этом на распятии и сдержит свое слово.

Роберт Ноллс угрюмо взглянул на герольда.

-- Благодари всех святых за то, что я дал обещание не трогать тебя,-- сказал он,-- иначе я спустил бы тебе со спины твою лживую тунику, а вместе с ней и кожу с костей, чтобы дать твоему господину подходящий ответ на его предложение. Скажи ему, что я считаю его и всех находящихся в его замке заложниками, отвечающими за жизнь моих людей, и что если он осмелится принести им вред, он сам и все окружающие его будут повешены на укреплениях его замка. Ступай прочь, и скорее, у меня лопнет терпение.

В холодных серых глазах Ноллса и в тоне его последних слов было нечто заставившее толстого герольда уйти скорее, чем он пришел. Когда он исчез за темными арками ворот, подъемный мост поднялся с треском и скрипом. Несколько минут спустя человек с всклокоченной бородой перегнулся через стену, где стояли осужденные стрелки, схватил одного из них за плечи и сбросил вниз. Несчастный вскрикнул; глухой стон вырвался из уст его товарищей, когда он упал и, сделав судорожное усилие, снова подскочил, а потом, вертясь на веревке, как детская игрушка, медленно стал качаться взад и вперед с обвисшими членами и свернутой шеей.

Палач обернулся и насмешливо поклонился зрителям под стеной. Но он не знал силы и меткости английских луков. С полдюжины стрелков, между ними старый Вет, подбежали к стене. Они не могли спасти своих товарищей, но по крайней мере быстро отомстили за их смерть. Палач только что собирался сбросить второго стрелка, как стрела пронзила ему голову, и он мертвым упал на стену. Но, падая, он все же сбросил пленника, и вторая фигура в бурой куртке закачалась рядом с первой на темном фоне замковой стены.

Оставался только молодой Джонни Элспи, который дрожал от страха, глядя на пропасть под своими ногами и слыша голоса людей, готовившихся сбросить его туда. Прошло довольно много времени, прежде чем кто-нибудь решился подойти к пленнику. Все боялись смертоносных стрел англичан. Наконец один из разбойников подбежал, сгибаясь почти вдвое, к молодому пленнику и стал сзади его, прикрываясь его телом, как щитом.

-- В сторону, Джон, в сторону! -- крикнули стрелки снизу.

Молодой человек бросился в сторону, насколько позволяла веревка; при этом петля обвила ему лицо. Три стрелы пролетели мимо него, и две из них вонзились в тело стоявшего за ним человека. Крик восторга вырвался из уст зрителей, когда он упал сначала на колени, а затем ничком. Жизнь за жизнь -- недурная мена. Но искусство товарищей молодого человека дало ему только несколько лишних минут жизни. Над парапетом показался сначала медный шар, потом пара могучих медных плеч и, наконец, фигура закованного человека. Он подошел к краю стены, и каждый раз, когда стрелы отскакивали от его непроницаемой брони, из-под шлема незнакомца раздавался грубый хохот. Он ударял по латам, так как отлично знал, что на таком расстоянии никакая стрела, пущенная рукой смертного, не могла пробить его металлической одежды. Так стоял высокий, дюжий Мясник ла-Броиньер, с гордо закинутой головой, дерзко смеясь над своими врагами. Потом он медленно, торжественно подошел к жертве, схватил мальчика за ухо и оттащил в сторону так, что веревка натянулась. Видя, что петля захлестнула лицо Джонни, разбойник попробовал сдвинуть ее вниз, но металлическая перчатка мешала ему. Он снял ее и стал тянуть веревку обнаженной рукой. С быстротой молнии пролетела стрела старого Вата, и Мясник с воплем отскочил в сторону: стрела пронзила ему кисть руки. Он бешено погрозил своим врагам, и вторая стрела задела его пальцы. Грубым ударом закованной в железо ноги он сбросил со стены молодого Элспи, несколько мгновений смотрел на его агонию и затем медленно сошел с парапета, поддерживая окровавленную руку, тогда как стрелы по-прежнему звенели, ударяясь о его спинные латы.

Внизу стрелки, взбешенные смертью своих товарищей, подпрыгивали с воем, словно стая разъяренных волков.

-- Клянусь св. Дунстаном, -- сказал Перси, оглядывая их раскрасневшиеся лица,-- если нам суждено взять приступом эту крепость, то теперь самое подходящее время, потому что ненависть поведет этих людей.

-- Вы правы, Томас! -- вскрикнул Ноллс.-- Созовите двадцать воинов, и пусть каждый из них возьмет по щиту для прикрытия. Астли, поставьте стрелков так, чтобы они стреляли во всякого, кто высунет голову из окна. Найгель, пожалуйста, прикажите крестьянам выйти вперед со связками прутьев. Велите остальным принести сосновое бревно, которое лежит за линией всадников. С обеих сторон его могут нести по десяти воинов, прикрывая головы щитами. Как только ворота падут, бросайтесь в замок, и Бог да поможет нам!

Все распоряжения были исполнены быстро и спокойно, так как то были старые воины, для которых война была привычным ремеслом. Стрелки выстроились маленькими отрядами перед каждой расщелиной или пробоиной в стене. Другие отряды зорко следили за укреплениями и посылали стрелы в каждого, кто выглядывал из бойниц. Гарнизон выпускал целый град арбалетных стрел, а по временам и камней из метательных машин, но выстрелы стрелков были так часты и верны, что защитники крепости не успевали целиться как следует, и их усилия пропадали даром. Под прикрытием стрел крестьяне в полной безопасности подбегали к краю рва, бросали принесенные связки и потом спешили за новыми. Через 20 минут переход из прутьев достиг уровня земли с одной стороны и ворот с другой. Ров был заполнен, причем нападавшие потеряли двух крестьян и одного стрелка. Все было готово для работы тарана.

С громким криком двадцать избранных силачей бросились к замку, охватив сосновое бревно с обращенным к воротам толстым концом. Арбалетчики, занимавшие башню, наклонились и начали стрелять в тащивших бревно, но не могли остановить их. Двое из нападавших упали под выстрелами, а остальные, подняв щиты, продолжая кричать, побежали по мосту из связок и нанесли страшный удар в железную дверь. Она треснула снизу доверху, но осталась на месте. Раскачивая свое страшное орудие, штурмующий отряд продолжал наносить удары в ворота, и от каждого удара трещины все увеличивались и расширялись от края до края, Трое рыцарей, Найгель, француз Рауль и другие оруженосцы стояли подле тарана, ободряя людей и ритмично подпевая "А!" с каждым ударом. Громадный камень, сброшенный со стены, загудел в воздухе и поразил сэра Джеймса Астли и еще одного из нападающих, но Найгель и француз в одно мгновение заняли их места и таран продолжал разбивать двери и греметь с большей энергией. Удар падал за ударом. Нижняя часть ворот подалась внутрь, но центральный болт еще держался. Еще мгновение, и он должен был выскочить.

Но внезапно сверху полился поток какой-то жидкости. Солдаты, мост, таран -- все было облито этой желтой слизью. Ноллс потер о нее перчатку, поднес к носу и понюхал ее.

-- Назад! Назад! -- крикнул он. -- Назад, пока не поздно!

Вверху, над головами солдат, сбоку ворот было маленькое решетчатое окошко. Оттуда показался какой-то красный свет, а затем зажженный факел полетел на падающих. В одно мгновение масло вспыхнуло, и все место перед замком превратилось в сплошную пелену пламени. Сосновое бревно, связки прутьев, даже оружие -- все было охвачено огнем. Со всех сторон воины бросились в сухой ров и с воплями катались по земле, стараясь потушить пламя. Рыцари и оруженосцы, защищенные латами, употребляли все усилия, чтобы затоптать огонь и помочь тем, на которых были только кожаные куртки. Сверху на них сыпали непрерывный град стрел и каменьев. Со своей стороны стрелки, остававшиеся в лагере, видя опасность, подбежали к краю рва и стали быстро и метко стрелять в лицо всякого показывавшегося на стене. Обгорелые, измученные участники штурма кое-как выбрались изо рва, хватаясь за протягиваемые им дружеские руки, и, хромая, вернулись к себе среди насмешек и проклятий своих врагов. От моста англичан остались только дымящиеся угли, и на них Астли и шестеро других воинов рдели в своих доспехах. Ноллс судорожно сжал руки, взглянув на развалины, и затем оглянул группу людей, стоявших и лежавших около него; они перевязывали свои обгоревшие руки и ноги и угрюмо смотрели на врагов, предававшихся необузданной радости на стенах крепости. Несмотря на сильные ожоги, молодой предводитель не думал о них. Вся душа его была полна ярости и горя.

-- Мы выстроим другой мост! -- вскрикнул он. -- Заставьте крестьян вязать новые связки.

Но другая мысль мелькнула в голове Найгеля.

-- Взгляните, благородный сэр, -- сказал он. -- Гвозди дверей ворот раскалились докрасна, а дерево побелело, как пепел. Теперь, наверно, можно пробраться туда.

-- Клянусь Св. Девой, вы говорите правду, -- крикнул француз-оруженосец. -- Если нам удастся пройти через ров, то ворота уже не остановят нас. Ну, Найгель, в честь наших прекрасных дам побежим наперегонки. Кто скорей, Англия или Франция?

Увы! Забыты были все мудрые слова доброго Чандоса! Все наставления о порядке и дисциплине храброго Ноллса! Забыв все на свете, кроме смелого вызова, Найгель побежал изо всех сил к горящим воротам. Француз не отставал от него; он задыхался и громко звенел своим медным вооружением. За ними, словно вода, прорвавшая плотину, устремился поток громко кричавших стрелков и воинов. Все они спустились в ров, перебежали через него и, карабкаясь на плечи друг друга, перебрались на другую сторону. Найгель, Рауль и два стрелка в одно и то же мгновение очутились перед горевшими воротами. Несколькими ударами и толчками они разбили их и с криком торжества бросились под градом искр в темную арку.

Безумный восторг охватил их при мысли, что замок взят. Перед ними был широкий коридор; они бросились по нему. Но увы! В конце его оказались такие же ворота, как только что сожженные. Напрасно англичане били в них мечами и секирами, С обеих сторон прохода были отдушины, и стрелы из арбалетов, выпускаемые на очень близком расстоянии, пробивали латы, как сукно; воины один за другим падали на каменный пол. Бойцы бесновались перед железной преградой, но разрушить ворота было так же трудно, как уничтожить стену руками. Горько было отступать, но оставаться казалось безумием, Найгель оглянулся вокруг и увидел, что половина его солдат лежала на полу. В то же мгновение Рауль упал к его ногам; стрела впилась до самых перьев в щель кольчуги, закрывавшей его шею. Некоторые из стрелков, видя, что их ожидает верная смерть, уже выбегали из рокового прохода.

-- Клянусь св. Павлом! -- горячо вскрикнул Найгель. -- Неужели вы оставите наших раненых, когда их может захватить враг? Пусть стрелки стреляют в отдушины и отгоняют врагов. Поднимите каждый по одному из товарищей, а не то наша честь останется у ворот этого замка.

Могучим усилием он поднял Рауля себе на плечи и, шатаясь, дошел до края рва. Внизу, где нависший берег рва защищал их от стрел врагов, стояло несколько людей; Найгель передал им своего раненого друга; стрелки последовали его примеру. Найгель несколько раз возвращался в темный проход, пока там не осталось никого, кроме семи убитых. Тринадцать раненых осталось лежать во рву до наступления темноты. С другой стороны стрелки защищали их от нападения и мешали неприятелю поправить ворота. Почерневшая от дыма арка ворот стоила потери тридцати людей, и Ноллс решил удержать ее во что бы то ни стало.

Обожженный и разбитый, но от волнения не сознававший ни боли, ни усталости, Найгель стал на колени подле француза и отстегнул его шлем. Девическое лицо молодого француза было бело как мел, и дымка смерти уже обволакивала его синие глаза; но слабая улыбка показалась на его губах, когда он взглянул на своего английского товарища.

- Я уже более не увижу Беатрисы, -- шепнул он. -- Прошу вас, Найгель, когда заключат перемирие, поезжайте к моему отцу и расскажите ему, как умер его сын, Гастон обрадуется моей смерти, потому что к нему перейдут и поместья и все мои права. Повидайте их всех, Найгель, и скажите, что я был так же храбр, как и другие в нашем роду.

-- Поистине, Рауль, никто не мог держаться лучше, чем вы сегодня. Я исполню вашу просьбу, когда придет время.

-- Вы счастливец, Найгель, -- пробормотал умирающий, -- потому что сегодняшний день дает вам право положить еще один подвиг к ногам дамы вашего сердца.

-- Было бы так, если бы мы взяли ворота, -- печально ответил Найгель, -- но, клянусь св. Павлом, что это за подвиг, когда цель не достигнута. Но не время теперь говорить о моих делах, Рауль. Если мы возьмем замок и на мою долю достанется часть этой заслуги, тогда дело другое.

Француз поднялся и сел в порыве той странной энергии, которая часто является предвестницей смерти.

-- Вы завоюете вашу леди Мэри, Найгель, и совершите не три, а десятки великих подвигов, так что в целом христианском мире не будет человека благородного рождения и благородной крови, который не услышит вашего имени и не узнает вашей славы. Это говорю вам я -- Рауль де ла Рош Пьер де Бра, умирающий на поле чести. А теперь поцелуйте меня, милый друг, и положите меня, потому что в глазах у меня темнеет и я умираю.

Нежными руками Найгель опустил на землю голову своего товарища; в ту же минуту кровь хлынула из горла Рауля, и душа его отлетела. Так умер храбрый французский дворянин, и Найгель, опустившись на колени во рве рядом с его трупом; вознес молитву о том, чтобы небо ниспослало и ему такую же благородную кончину.