— 47 —
четя ею. бы.дъ ув%ренъ въ NMb, что kAeoua•rpi до-
•епточно предстать предъ для того, чтобы пй-
пить ero, а потому, со свойственною ему хитростью, рЈшихь
пфбрјсти расположете царицы, съ 1фдью воспользоваться
Поэтому, изъ посланнато AHT0Hia онъ пре-
вратился въ яраго покдонника Клеопатры, изъ дойреннаго
аица — въ посредника. Онъ сювјтовалъ царицЈ идти кавъ
ожно скорВе КилиАю, увјряя, что суровый фарсд.иьсо
и филипптсбй соддатъ вовсе не такой неириступ-
иый, вакимъ представляется съ перваго взгляда. „Никогда
рјшится вызвать слезы на
тавихъ прекрасныхъ глазахъ, никогда онъ теб'ђ не причинить
ни малпшаго горя, а, напротивъ, исполнить вев твои же-
. ДелЈю удалось убјдить Клеопатру безъ особаго труда,
что и понятно: его слова открывали передъ нею снова ту за-
пнчивую перспективу, которая уже разъ осуществилась д.ия
нея, отда она была содержанною Цезаря. Существуеть даже,
хотя и довольно нейроятное, MHiHie, будто не тол:ко
удалось убДцить Клеопатру, но и пользоваться ея любовью.
Какъ-бы то ни было, но Клеопатра послушалась его совВтовъ
и Ошида yixaTb въ Тарсъ. Но дл; того, чтобы придать боль-
шее своему она опасалась обнаружить по-
сйшность; подъ различными предлогами, она довольно долго
откладывала свой отьТздъ, несмотря на увеьщатя сшћ-
тить и на то, что AHT0Hit посыладъ въ ней одного посп
за другимъ.
Въ одинъ прекрасный Хень, когда AHT0Hit возсгћдадъ на
трибунадЈ, на площади въ Тарс•Ь, и чинидъ судъ, произошло
шумное воднете народа на берегу Цидна. Кидитанцы, rakie-
же льстецы, вань греки, стали говорить, что это сама Афро-
дита upijxaua для Аји сдЈдать визить Вакху.
любилъ, когда упоминали имя Вакха. Но внезапно
толпа, спјшивша.я на п.иощадь кь трибуналу, повалила на
набережную и покинула посреди пустынной площади,
одного со своими дикторами. Сначала чувство собственнаго
достоинства побудило его остаться, хотя онъ быль такъ взвод-