23

роды, а вс•Ь въ подданств'1з зопгорского влад•Ьльца Гал-

дапъ-Чнрппа.

Въ горохв Ходжант•В — Пагџпа-Хузя; опь же и го-

1)одомъ Апдузякомъ владеЬетъ.

Турбата-Акбашт,-Хапъ.

Въ город1; Хутап•1;

Китайскнхъ пародовъ больийе городы, а нмеппо :

Ханбалыкъ, въ пе.мъ Амуланъ-_Хаиъ; Дуланъ, въ немъ

З\л-Ханъ; Аксу, въ пс.мъ Улкяпъ-_Ханъ; Гузя, въ , нель

Батырь-_Хапъ•, Кто-мль, Кюктоипорь, Люхъ, Тебстъ, Муй-

гу.тапъ, К упиватъ, Сыркуль, Карантканъ: опыя всев въ

поддапств% китайского Амуланъ-Хапа.

Обь опыхъ гороДахъ r-I Хапахъ я ки-

который,

тайского города жите.АЛ чрезъ Н\лза-Ходжп,

но своему закону, 'Ьздплъ молиться въ городь Мяккю

н жиль тамъ шесть л•Ьтъ, и возвратясь огтуда

кь Абуль-Хаиръ-Хапу п обълвилъ мн•Ь объ опыхъ горо-

дахъ, которые записавъ на татарскомъ письм•Ь, посда..тъ

кь Вап:сму CifITceIbcTBY.

Переводнлт, переводчнкъ Арасланъ Бекметевъ.

2.

ПИСЬМО АБУЛЪ-ХАИРЪ-ХАНА КЬ г.ПдЬпи ЕВУ.

Благородный Высокопочтснный Порутчпкъ Дми-

трей Гладышевъ.

Письмо ва:ме я исправно получилъ и весьма пора-

довалсл; и „я слышалъ что вы т1)удпо 'Ьдите: какъ ни-

будь прТ;зжайтс, толькобъ самн здоровы были; а хотя