23
роды, а вс•Ь въ подданств'1з зопгорского влад•Ьльца Гал-
дапъ-Чнрппа.
Въ горохв Ходжант•В — Пагџпа-Хузя; опь же и го-
1)одомъ Апдузякомъ владеЬетъ.
Турбата-Акбашт,-Хапъ.
Въ город1; Хутап•1;
Китайскнхъ пародовъ больийе городы, а нмеппо :
Ханбалыкъ, въ пе.мъ Амуланъ-_Хаиъ; Дуланъ, въ немъ
З\л-Ханъ; Аксу, въ пс.мъ Улкяпъ-_Ханъ; Гузя, въ , нель
Батырь-_Хапъ•, Кто-мль, Кюктоипорь, Люхъ, Тебстъ, Муй-
гу.тапъ, К упиватъ, Сыркуль, Карантканъ: опыя всев въ
поддапств% китайского Амуланъ-Хапа.
Обь опыхъ гороДахъ r-I Хапахъ я ки-
который,
тайского города жите.АЛ чрезъ Н\лза-Ходжп,
но своему закону, 'Ьздплъ молиться въ городь Мяккю
н жиль тамъ шесть л•Ьтъ, и возвратясь огтуда
кь Абуль-Хаиръ-Хапу п обълвилъ мн•Ь объ опыхъ горо-
дахъ, которые записавъ на татарскомъ письм•Ь, посда..тъ
кь Вап:сму CifITceIbcTBY.
Переводнлт, переводчнкъ Арасланъ Бекметевъ.
2.
ПИСЬМО АБУЛЪ-ХАИРЪ-ХАНА КЬ г.ПдЬпи ЕВУ.
Благородный Высокопочтснный Порутчпкъ Дми-
трей Гладышевъ.
Письмо ва:ме я исправно получилъ и весьма пора-
довалсл; и „я слышалъ что вы т1)удпо 'Ьдите: какъ ни-
будь прТ;зжайтс, толькобъ самн здоровы были; а хотя