— 61 —
ему быть? смотрить, а чаша передъ нимъ, чаша какъ
разъ по немъ: видно съ неба свалилась.
— Ты видвлъ? спросилъ я.
Тусулакчи отвзчалъ не заикнувшись: вид$лъ! и
потомъ описалъ ее: будеть ведеръ въ 15, сдюана
изъ см%си желтой и красной мвди и чугуна. Когда
въ ней приносять жертвы, такъ самъ Амбань—бейсэ
прњзжаеть, а изввстно, что только на Хан-олз при—
сутствуеть онъ при Да еще что
говорять? не надо и жертвы нести, — придуть на
гору, а чаша уже полна и молока, и чаю, и сла—
стей; а кто наполняеть ее—не извзстно! Только смо-
трять, на какую сторону перельется молоко, въ той
сторон$ и благодать въ тоть годъ!
— Подлинно диво! зам%тилъ я.
Гентей — слово маньчжурское, означаеть удиви—
тельный; рзчка Харзиту , составляющая одинъ изъ
притоковъ священной у Монголовъ Толы, беретъ на-
чало изъ нея. Ононъ и Керелунъ, славный
и первыми подвигами на берегахъ его Чингисъ-хана,
вытекають изъ Гентейскаго хребта, изъ горь Телерцзи-
даба. Обв рјки, потомъ, уходять на востокъ и соста-
вляють вершины Амура; Керелунъ, подъ Ha3BaHieMb
Аргуни (Эргуне по-монгольски), соединяется съ Шил-
кой, и служить границей между и Китаемъ.
Степь еще не усшвла вполнз развернуться, раз-
гуляться ; туманная полоса , давно вырвавшаяся
на ярко осввщенномъ восточномъ горизонтв, мало-по-
малу опредмялась, принимала Формы и образы от—
дыьной горы по того, какъ мы подымались все