— 61 —

ему быть? смотрить, а чаша передъ нимъ, чаша какъ

разъ по немъ: видно съ неба свалилась.

— Ты видвлъ? спросилъ я.

Тусулакчи отвзчалъ не заикнувшись: вид$лъ! и

потомъ описалъ ее: будеть ведеръ въ 15, сдюана

изъ см%си желтой и красной мвди и чугуна. Когда

въ ней приносять жертвы, такъ самъ Амбань—бейсэ

прњзжаеть, а изввстно, что только на Хан-олз при—

сутствуеть онъ при Да еще что

говорять? не надо и жертвы нести, — придуть на

гору, а чаша уже полна и молока, и чаю, и сла—

стей; а кто наполняеть ее—не извзстно! Только смо-

трять, на какую сторону перельется молоко, въ той

сторон$ и благодать въ тоть годъ!

— Подлинно диво! зам%тилъ я.

Гентей — слово маньчжурское, означаеть удиви—

тельный; рзчка Харзиту , составляющая одинъ изъ

притоковъ священной у Монголовъ Толы, беретъ на-

чало изъ нея. Ононъ и Керелунъ, славный

и первыми подвигами на берегахъ его Чингисъ-хана,

вытекають изъ Гентейскаго хребта, изъ горь Телерцзи-

даба. Обв рјки, потомъ, уходять на востокъ и соста-

вляють вершины Амура; Керелунъ, подъ Ha3BaHieMb

Аргуни (Эргуне по-монгольски), соединяется съ Шил-

кой, и служить границей между и Китаемъ.

Степь еще не усшвла вполнз развернуться, раз-

гуляться ; туманная полоса , давно вырвавшаяся

на ярко осввщенномъ восточномъ горизонтв, мало-по-

малу опредмялась, принимала Формы и образы от—

дыьной горы по того, какъ мы подымались все