— 204 —

става. До слуха вашего доносяпсь Pycckia

пгЬсвв

— Это ваша поютъ , — сиазааъ комендавтъ.

Мы прямо пошли кь ористави. Тамь увив

д•Ьлв мы густую толпу варода; непода.*еку отъ

пристави стояли пирамидою ружья , вокругъ

ихъ сид%ли ваши матросы , п Вли любвмую

птсвю :

Торжествуетъ вся наша Poccia.

МТсто это было ярко осв%щено Фонарями;

св'Ьтъ педахь также и взъ отворенныхъ оковъ

ближвихъ домовъ. Матросы ве старались заби-

раться въ глубину города : вмъ нужна бьиа

водка , в они нашли ее зд"сь , и въ-лобавокъ

даровую , потому-что MHorie взъ слушателей

подносили имъ ромъ , джвнъ п разныя вина.

Жители Массатлана хотя в ве понима.аа Рус—

скихъ ntcetb, во ииъ очень вравидса вапТвъ

ихъ.

Комендавтъ подошел кь веселому кружку,

вывулъ дубловъ, даль боцмавъ-иаву, и хотьъ

вдтв , во жена упросила его подождать; ей очевь

повраввлвсь PyccEia п•сни ; потомъ , обратясь

кь намъ, она сказала :