— 204 —
става. До слуха вашего доносяпсь Pycckia
пгЬсвв
— Это ваша поютъ , — сиазааъ комендавтъ.
Мы прямо пошли кь ористави. Тамь увив
д•Ьлв мы густую толпу варода; непода.*еку отъ
пристави стояли пирамидою ружья , вокругъ
ихъ сид%ли ваши матросы , п Вли любвмую
птсвю :
Торжествуетъ вся наша Poccia.
МТсто это было ярко осв%щено Фонарями;
св'Ьтъ педахь также и взъ отворенныхъ оковъ
ближвихъ домовъ. Матросы ве старались заби-
раться въ глубину города : вмъ нужна бьиа
водка , в они нашли ее зд"сь , и въ-лобавокъ
даровую , потому-что MHorie взъ слушателей
подносили имъ ромъ , джвнъ п разныя вина.
Жители Массатлана хотя в ве понима.аа Рус—
скихъ ntcetb, во ииъ очень вравидса вапТвъ
ихъ.
Комендавтъ подошел кь веселому кружку,
вывулъ дубловъ, даль боцмавъ-иаву, и хотьъ
вдтв , во жена упросила его подождать; ей очевь
повраввлвсь PyccEia п•сни ; потомъ , обратясь
кь намъ, она сказала :