лософъ, ты забродишь въ древность; такое вели.
въ сказкахъ только у насъ описывается:
моя съ твоею различна. Послушай, всгв
ищутъ философическаго камня, котораго
BCHkie мЈталлы можно превращать въ золото:—
Не же дорогой мой проноуВд-
никъ, что камень сей въ нашелъ Французь,
и въ своихъ рукахъ его имћетъ; онаго
преобращаю я пороки свои въ добродеВтвли, а Рус-
добродиели въ ПОРОКИ; или по меньшей МЧЛ
даю онымъ такой видь; всякое свое слово, всякую
хитрость и всякую выдумку превращаю я въ зо-
45 лото; но по чудеса могу я творить
между Рускими, а если бы подобно и между дру-
гими народами удавалося чудесить, то давно бы
должно было Французу поставить кумиръ -
Нљм. Не превозносись, мой друть, своими ире-
имуществами: они своимъ подобны гни-
лушкј, въ темнотВ только ночной блистающей; а
на оризонть давно уже взошло Солнце
со Престола своего, всю освщающее, и бла-
своими, роду отъ сна
всМъ возбудившбе: пользуйся жъ моимъ совмомъ,
не превозносись та.къ много ночною блистательно-
наружныхъ твоихъ и будь улренъ,
что разумные окромрв вертопраховъ, ува-
жають уже не тебя Француза, но языкъ Француз-
Будь улренъ, говорю я тет ты знаешь