лософъ, ты забродишь въ древность; такое вели.

въ сказкахъ только у насъ описывается:

моя съ твоею различна. Послушай, всгв

ищутъ философическаго камня, котораго

BCHkie мЈталлы можно превращать въ золото:—

Не же дорогой мой проноуВд-

никъ, что камень сей въ нашелъ Французь,

и въ своихъ рукахъ его имћетъ; онаго

преобращаю я пороки свои въ добродеВтвли, а Рус-

добродиели въ ПОРОКИ; или по меньшей МЧЛ

даю онымъ такой видь; всякое свое слово, всякую

хитрость и всякую выдумку превращаю я въ зо-

45 лото; но по чудеса могу я творить

между Рускими, а если бы подобно и между дру-

гими народами удавалося чудесить, то давно бы

должно было Французу поставить кумиръ -

Нљм. Не превозносись, мой друть, своими ире-

имуществами: они своимъ подобны гни-

лушкј, въ темнотВ только ночной блистающей; а

на оризонть давно уже взошло Солнце

со Престола своего, всю освщающее, и бла-

своими, роду отъ сна

всМъ возбудившбе: пользуйся жъ моимъ совмомъ,

не превозносись та.къ много ночною блистательно-

наружныхъ твоихъ и будь улренъ,

что разумные окромрв вертопраховъ, ува-

жають уже не тебя Француза, но языкъ Француз-

Будь улренъ, говорю я тет ты знаешь