сарей весьма и чистымъ дакони-
ческимъ слогомъ, пошЬстивъ во краткихъ
сихъ все то, что нуждно ко свЈ-
Г. Ильинске7, въ перево-
дв сихъ книгъ, старался сохранить всгВ кра-
соты Латинскаго подлинника на нашемъ нзы-
М; и исподнилъ cie съ ведикимъ
такъ что сей переводъ можетъ почитать-
сн въ числтЬ лучшихъ историческихъ пере-
водовъ на Pocciick0.H6 язык“В, и заслужива-
еть не малую похвалу въ •чис-
тоты и слога. Читатеди наши
могутъ наояться на врврность и точность
сего перевода, и мы несомнгђнно уповаемъ, что
сей трудъ благосклонно принять будетъ
просвТценною Публикою нашею.
Древнаго и новаго люди, или уборной
столб госпожи Маркизши ИомпаДурб сочиненг•е
г. Волпаера. (взятое изб третьей части ево кни-
Ш названной Nouv. Melange bist. philos. et crit.
изданное 1765 года.) Переведено и приписано
отб Переводчика другу его О. П. К. Печ. у
содержателей Типограби Вейтбретта и Шно-
раз 1777 года, въ малую 8. д. л., на 28
страницахъ.
Мы благодаримъ г. Переводчика за изба-
BueHie насъ отъ труда, въ наше-
го