сарей весьма и чистымъ дакони-

ческимъ слогомъ, пошЬстивъ во краткихъ

сихъ все то, что нуждно ко свЈ-

Г. Ильинске7, въ перево-

дв сихъ книгъ, старался сохранить всгВ кра-

соты Латинскаго подлинника на нашемъ нзы-

М; и исподнилъ cie съ ведикимъ

такъ что сей переводъ можетъ почитать-

сн въ числтЬ лучшихъ историческихъ пере-

водовъ на Pocciick0.H6 язык“В, и заслужива-

еть не малую похвалу въ •чис-

тоты и слога. Читатеди наши

могутъ наояться на врврность и точность

сего перевода, и мы несомнгђнно уповаемъ, что

сей трудъ благосклонно принять будетъ

просвТценною Публикою нашею.

Древнаго и новаго люди, или уборной

столб госпожи Маркизши ИомпаДурб сочиненг•е

г. Волпаера. (взятое изб третьей части ево кни-

Ш названной Nouv. Melange bist. philos. et crit.

изданное 1765 года.) Переведено и приписано

отб Переводчика другу его О. П. К. Печ. у

содержателей Типограби Вейтбретта и Шно-

раз 1777 года, въ малую 8. д. л., на 28

страницахъ.

Мы благодаримъ г. Переводчика за изба-

BueHie насъ отъ труда, въ наше-

го