84
въ м. р., хотя встргвчается и въ ср. р. Кофе хо-
лодный, Дост. XII, 200. Пейте вашъ кофе, Дост.
УП, 149. Принялся варить кофе, Пис.
УП, 328. Свой кофе выпивалъ, Пушк. 1 У, 111.
Кофе такой же славный, Гонч. IV, 38. Тёплое
кофе, Тург. Слово к офе употребляется у насъ
нерЫко и въ народной м. р.,
что заимствовано и писателями, и, конечно, какъ
русская форма, склоняется. Кофей только по-
пробовала, Пис. VI, 85. Угощала кофеемъ, Пис.
УП, 47. На была чашка кофею, Дост.
Употреблённое въ формгь к офе слово это не
склоняется. Ва1Њ носили кофе въ ея комнату,
Гончаровъ.
Кофбйная (чаще) и кофбйня. Левинъ вы-
шель изъ кофейной, Л. Толстой. Помнятъ ещё
кофейную, 11ис. VI, 395.
Кочбнъ, ка ч Ан ъ, род. п. кочнб, а не
кочан“
Кошмарь употребительнгЬе въ к о ш-
марь, а не коше марь (франц. cauchemar).
Мысль о ней лежала на ея серд:ф камнемъ,
кошмаромъ, Дост. VII, 278. Смутное воспомина-
Hie, какъ отъ кошемара, Гонч.
Край, края, на краю, мн. ч. край, стар.
форма—к р 5 и: мухи собрались летЬть въ
краи, Ер. IV, 257.
Кранъ, а не. крантб, крентб.
Красн{ть, а не краснттьсл.
ио кь времени:
краткая жизнь. Противоположное слово д й.
Отличать отъ сл. Есть
краткая книга, путь.
Кратковремененъ, а не кратковременб.
Крахмальный (чаще) и крахмаленный.
Красйвый, сравн. ст. красйвФ,е (а не кра-