84

въ м. р., хотя встргвчается и въ ср. р. Кофе хо-

лодный, Дост. XII, 200. Пейте вашъ кофе, Дост.

УП, 149. Принялся варить кофе, Пис.

УП, 328. Свой кофе выпивалъ, Пушк. 1 У, 111.

Кофе такой же славный, Гонч. IV, 38. Тёплое

кофе, Тург. Слово к офе употребляется у насъ

нерЫко и въ народной м. р.,

что заимствовано и писателями, и, конечно, какъ

русская форма, склоняется. Кофей только по-

пробовала, Пис. VI, 85. Угощала кофеемъ, Пис.

УП, 47. На была чашка кофею, Дост.

Употреблённое въ формгь к офе слово это не

склоняется. Ва1Њ носили кофе въ ея комнату,

Гончаровъ.

Кофбйная (чаще) и кофбйня. Левинъ вы-

шель изъ кофейной, Л. Толстой. Помнятъ ещё

кофейную, 11ис. VI, 395.

Кочбнъ, ка ч Ан ъ, род. п. кочнб, а не

кочан“

Кошмарь употребительнгЬе въ к о ш-

марь, а не коше марь (франц. cauchemar).

Мысль о ней лежала на ея серд:ф камнемъ,

кошмаромъ, Дост. VII, 278. Смутное воспомина-

Hie, какъ отъ кошемара, Гонч.

Край, края, на краю, мн. ч. край, стар.

форма—к р 5 и: мухи собрались летЬть въ

краи, Ер. IV, 257.

Кранъ, а не. крантб, крентб.

Красн{ть, а не краснттьсл.

ио кь времени:

краткая жизнь. Противоположное слово д й.

Отличать отъ сл. Есть

краткая книга, путь.

Кратковремененъ, а не кратковременб.

Крахмальный (чаще) и крахмаленный.

Красйвый, сравн. ст. красйвФ,е (а не кра-