— 73 —

чика этаго Но и въ этой стам авторъ, жим

гладко и литературо вписать свою драму, выпустил суще-

ственныя и черты выставил

тољко навидь ть особенности, которыя и такъ бьии изв%-

стны. буквъ, статья важная ддя изувмцаго

тоть хторъ, весьма мио Оатшо на себя его внимате.

Разбирая этотъ јиекть мы боне придержииись рукоь

писнаго написавваго и доставленнаго намъ г. Ка-

лантарьянцомъ. Этот» разсказъ наполовину написавъ та-

дектомъ Хойскихъ Армяо, стличающимся отъ Карабйхскв-

го нткоторыми особенностями. См. ниже. Г. Гмусть Вар-

данынцъ, въ журна" н%скољко стам

на разныхъ талектахъ, с.лвшкшъ гнался за птературной

Оаботкой своихъ и Амь лишиъ ихъ той цЬ

ны, которую они могли бы им%ь џя изсйдовтеая народ-

ныхъ Малектовъ, С!ибъ авторъ дМствующихъ лцъ евоихъ

ра.зсказовъ заставил говорить свойственнымъ имъ њзыкомъ и

нестарися бы исправлять ему недостатки того ни

другаго говора. Мы осю&нно сожал%емъ объ атомъ обстоя-

те.љсм потому, что г. Варданьянцъ при своемъ знакомст"

со многими соединял въ се&Ь очень ус-

для услугь наукВ всюбще и изу-

армянскть нафјй въ особенности. 3BaHie гайкан-

скаго языка, долговременное npe6bIBaHie въ разныхъ й-

стностяхъ неоднократныя

c06puie рукописей (кь истребленныхъ чернью),

YMiHie ясно и литературно излагать свои мыии, — фал

его, какъ никого, способнымъ помочь Д'Ьу разработки армян-

скихъ талектовъ.