— 73 —
чика этаго Но и въ этой стам авторъ, жим
гладко и литературо вписать свою драму, выпустил суще-
ственныя и черты выставил
тољко навидь ть особенности, которыя и такъ бьии изв%-
стны. буквъ, статья важная ддя изувмцаго
тоть хторъ, весьма мио Оатшо на себя его внимате.
Разбирая этотъ јиекть мы боне придержииись рукоь
писнаго написавваго и доставленнаго намъ г. Ка-
лантарьянцомъ. Этот» разсказъ наполовину написавъ та-
дектомъ Хойскихъ Армяо, стличающимся отъ Карабйхскв-
го нткоторыми особенностями. См. ниже. Г. Гмусть Вар-
данынцъ, въ журна" н%скољко стам
на разныхъ талектахъ, с.лвшкшъ гнался за птературной
Оаботкой своихъ и Амь лишиъ ихъ той цЬ
ны, которую они могли бы им%ь џя изсйдовтеая народ-
ныхъ Малектовъ, С!ибъ авторъ дМствующихъ лцъ евоихъ
ра.зсказовъ заставил говорить свойственнымъ имъ њзыкомъ и
нестарися бы исправлять ему недостатки того ни
другаго говора. Мы осю&нно сожал%емъ объ атомъ обстоя-
те.љсм потому, что г. Варданьянцъ при своемъ знакомст"
со многими соединял въ се&Ь очень ус-
для услугь наукВ всюбще и изу-
армянскть нафјй въ особенности. 3BaHie гайкан-
скаго языка, долговременное npe6bIBaHie въ разныхъ й-
стностяхъ неоднократныя
c06puie рукописей (кь истребленныхъ чернью),
YMiHie ясно и литературно излагать свои мыии, — фал
его, какъ никого, способнымъ помочь Д'Ьу разработки армян-
скихъ талектовъ.