— 202 —
Н, которые причислял Buhez Santez Nonn кь
памятникамъ Xll в%ка, очевидно основывались на
аббата Сјонне, который Ойствительно старается доказать, при
помощи разныхъ догадокъ и несомн%нную принад—
лежность изданной имъ концу XI-ro втка.
Прежде, чьмъ излагать его доводы, необходимо упомянуть, что
въ Святыхъ», изданнымъ Бопандистами (I томъ
за марть, стр. 38 и схьд.), находится, между прочимъ, и
св. Дэви, кь которому въ первыхъ трехъ главахъ прибавлено со-
кращенное матери его Нов.пы, чрезвычайно баиз—
кое по кь вышепомянутой но значитељно
разнящееся отъ нея по способу изложе:йя, которое и даетъ пои-
ное право ученымъ издатејямъ приписывать эту Vita San-
cti David н%коему Рицемарху, автору н•Ьсколькихъ бретонскихъ
ATii, живше.му - въ половинт Х! в. Аббатъ Ci0HHe, сравнивая
изданную имъ ст, легендою, изданной Болјандистами,
основываетъ свои доводы въ пользу несомн%нной древности ми-
на слдующихъ
«Во первыхър говорить онъ «въ оригинальномъ произведенВ•1,
вст части тЬсно связаны между собою, все сводится кь одной,
общей ц%ли; такъ напр., въ нашемъ чудесное ви—
побуждаетъ короля Керетика отправиться на охоту ф че—
резь это и с$латься въ отцемъ Св. Дэви) и
остальныя лица знаютъ объ этомъ и упо—
минают'ь о немт,; а въ латинской легенд± это B"$Hie является
въ первомъ-же параграф*, какъ ненужная вставка, и о немъ въ
дальнМшемљ разсказ•Ь вовсе не упоминается, такъ что встр±-
ча корол съ Нонной является въ легендТ простою случайностью.
Какљ—по такому признаку и по су.хости въ подроб—
ностей—не признать въ латинской легенд% поздн±й-
шаго компилятора (abbreviateur)? «Дале сл±дують въ
аббата Ci0Hlle, подобныя этимъ, но еще боле
въ пользу древности бретонской мистерји, которую онъ, не смо-
тря на то, что она напечатана имъ съ РКП. XV в.
— призна-
еть, въ ея первоначальномт, вид%, за источникљ латинской
легенды ХТ в. Неговоря уже о странности такого
(основаннаго какъ мы вид%ли, на весьма непрочномъ доказатељ-
ств%), неговоря и• о томъ, что въ латинской легенд•Ь самый по-
рядок•ћ изложепВ1 Фактовъ указываеть на ея близость кь живому,
устному изъ котораго и она также бьиа заимствована,
подобно множеству другихъ, такихъ же rIp0"8BeAeHin, что также