Гулиранс и Ямша.

Гулиранс.

А ты что скажешь нынче в оправданье?

Положено казнить клеветника.

Ямша

( глубоко потрясённый, говорит медленно )

До клеветы я и не опускался.

Послушай меня, царь, я признаю,

Что я истолковал неверно просто

Подслушанное там моим холопом.

Гулиранс.

Да, сплетни не доводят до добра.

Ямша.

Глухие - как слепые, не заметят

Опасности.

Гулиранс.

Ты с сорною травой

Всё норовил цветы всегда все вырвать.

Тебя я знаю. И тебе дал слово,

Что, как расположение настанет

Светил благоприятное, то сына

Я твоего к царевичу приближу.

И слово я своё сдержу! Но ты,

Коль злобный умысел имел, ответишь

За преступленья предо мной свои.

Ямша.

Усердие одно пред государем

Меня к сему поступку побудило,

И ныне я раскаиваюсь в этом.

А, впрочем, царь судить имеет право

И даже умертвить. Казни меня,

Коль ты меня клеветником считаешь,

И это справедливо будет, царь.

Гулиранс.

Но ведь намерений таких ты не имел:

Страданьями других благополучье

Себе и сыну обеспечить? Нет?

Ямша.

О, если бы мою ты б видел душу!

Ни до, ни после личных  не имел

Я видов. Как известие принёс

Тот несмышлёныш, так о государстве

Единственно и о тебе забота вела меня.

Жестоко я ошибся, признаю.

Коль хочешь, я отправлюсь вслед за ними,

Дабы изгладить тем свою вину.

Гулиранс.

О нет! Удерживать я их не стану.

То было их решеньем добровольным,

И можно ль лезть теперь мне в их дела?

И жизнь твою, и честь я сохраню.

Подле меня остаться ты обязан.

Когда уйдёшь и ты, кто даст совет,

Кто даст поддержку? Одинок я буду.

Ямша.

Ты веришь снова мне? Тебя подвёл я

И милостью я злоупотребил

Твоей. Напрасно всё! О, как мне горько

Вины своей сознанье выносить!

Гулиранс.

Да в чём же ты виновен! Не нарочно,

Ведь действовал. Тебя я успокою,

Коль в силах, кто единожды ошибся,

Тот не вполне неправ и в остальном.

Упавший, думаю, подняться может.

Так поднимись, мой друг, и отряхнись,

Призвав на помощь по пути стремленье

К преображению и просветленью.

Будь осмотрителен и больше так не делай!

Ямша.

За милость государю благодарен.

( Хочет упасть в ноги перед Гулирансом ).

Гулиранс

( удерживая его )

Ну, перестань. Ведь никогда не поздно

На добродетели вернуться путь.

А ты лишь раз один свернул с дороги!

В последний раз!

Ямша

( плачет )

Вот именно, в последний.

Гулиранс.

Ведь ты старик, не плачь же, как ребёнок.

А, впрочем, лей раскаяния слёзы,

Железо охлаждают так водой!

Расстанутся друзья, как предрешила

Судьба, утешится царевич. В силах,

Я знаю, наших хоть немного сгладить

Нам неблагоприятность обстоятельств,

И хоть права царица, в этом мире

Страданья - всё. Так стоит ли жалеть,

Что будет к нам судьба неблагосклонна?

Занадра сам сыночка покидает,

Лагана ж твой что ж лишь из-за предвестий

Косых мишенью взглядов должен стать?

Не может заменить один другого,

Но мест нельзя пустыми оставлять.

Они найдут язык друг с другом общий

И овладеют им, надеюсь я.

Ямша.

Да будет так! Пусть временным, но будет

Благополучье наше в краткий миг.

Гулиранс.

Когда утешится царевич, я

Его с Лаганой лично познакомлю.

Ямша.

Благодарю за милость, государь.

Оба уходят.