102
я увидВдъ Ушавова, нашего полового адъютанта.
Откуда вы? Вы не ночевали въ казарм•?”
спросил я его. —
— „Я изъ Михайловспго Зива.“
„А что тамъ доается
„Ииператоръ Павел умерь и Александръ
превозгпшенъ Императороиъ.“
„Молчите
отввчалъ н и тотчасъ по-
вел его кь Генералу, отпустввъ поставлеввнИ
ивою караул.
Мы вошш въ гостиную, которая была радо»
со спаљнею. Я довољно громко криввулъ:
„Генерал, Генерал, Александръ Петровичъ
Жена его просвупсь и спросил: „Кто тап —
„Половнивъ Саблуковъ, сударыня.“
рошо“, и она разбудила своего uyza. Его Пре-
восходитељство надшь халать и туфли и вышел
въ вочноиъ колпакЈ, протиран себВ глаза, еще
подусовный.
„Въ чеиъ
спросил онъ.
„Вотъ, Ваше Превосходитељство, адъю-
таить, овь топко что изъ дворца и все ваиъ
скажетъ
„Что-же, сударь, случилось — обратшси
онъ кь Ушавову.
„Его Величество Государь Императоръ
скончался: онъ уверь отъ удара ..
„ЧтЬ такое, сударь? Кавъ смете вы это
— воскликнул Генерал.
говорить!“