102

я увидВдъ Ушавова, нашего полового адъютанта.

Откуда вы? Вы не ночевали въ казарм•?”

спросил я его. —

— „Я изъ Михайловспго Зива.“

„А что тамъ доается

„Ииператоръ Павел умерь и Александръ

превозгпшенъ Императороиъ.“

„Молчите

отввчалъ н и тотчасъ по-

вел его кь Генералу, отпустввъ поставлеввнИ

ивою караул.

Мы вошш въ гостиную, которая была радо»

со спаљнею. Я довољно громко криввулъ:

„Генерал, Генерал, Александръ Петровичъ

Жена его просвупсь и спросил: „Кто тап —

„Половнивъ Саблуковъ, сударыня.“

рошо“, и она разбудила своего uyza. Его Пре-

восходитељство надшь халать и туфли и вышел

въ вочноиъ колпакЈ, протиран себВ глаза, еще

подусовный.

„Въ чеиъ

спросил онъ.

„Вотъ, Ваше Превосходитељство, адъю-

таить, овь топко что изъ дворца и все ваиъ

скажетъ

„Что-же, сударь, случилось — обратшси

онъ кь Ушавову.

„Его Величество Государь Императоръ

скончался: онъ уверь отъ удара ..

„ЧтЬ такое, сударь? Кавъ смете вы это

— воскликнул Генерал.

говорить!“