— 61 —

рТку •на"во: тернетъ надежду; осмотрится .ш на-

право: впадаетъ въ раздумье. Между тЬмъ Реисъ

вехЬ.аъ мальчику Мухаммеду бросить горсть соди

въ огонь правою рукою, а лгЬвою воткнуть ножъ въ

мачту. Какъ только соль прошипьа и испарилась;

Арабы двинули съ и потянун ее за

вось извилинами по схЬдамъ товарища , искавшаго

глубокаго русла Р'Ьки. Когда это русло бьио най-

дено; они вскочили на палубу и распустили парусъ.

Судно поб'Ьжало своимъ путемъ. А ко подоше.љ

переводчикъ и спросилъ: «вихЬли ли вы обрндъ,

исполненный Мухаммедомъ по Реиса?»

Я отвћчалъ ему: «видьъ. обрндъ! Древнее

Греки-нзычники, повергая соль въ огонь

въ часъ напасти , испрашивал и по-

мощи у богини Гекатёи, которая вм%стт съ богомъ

Посидономъ покровительствовала морепаавателямъ.

Нашь Реисъ, конечно, не знаетъ имень этихъ 60-

жествъ; но онъ выполнил обрядъ по глухому пре-

дошедшему отъ тьхъ Греческихъ судовщи-

ковъ, которые нткогда пивали здеЬсь и чтили ска-

занныхъ боговъ. Однако этотъ обрядъ послужил

поводомъ кь назидатељному Я

вспомнил слова Спасителя, — виль огнемъ осолтса.—

ИиТИте сољ въ сел (Марк. 9, 49, 50), и думахь: разныа