— 61 —
рТку •на"во: тернетъ надежду; осмотрится .ш на-
право: впадаетъ въ раздумье. Между тЬмъ Реисъ
вехЬ.аъ мальчику Мухаммеду бросить горсть соди
въ огонь правою рукою, а лгЬвою воткнуть ножъ въ
мачту. Какъ только соль прошипьа и испарилась;
Арабы двинули съ и потянун ее за
вось извилинами по схЬдамъ товарища , искавшаго
глубокаго русла Р'Ьки. Когда это русло бьио най-
дено; они вскочили на палубу и распустили парусъ.
Судно поб'Ьжало своимъ путемъ. А ко подоше.љ
переводчикъ и спросилъ: «вихЬли ли вы обрндъ,
исполненный Мухаммедомъ по Реиса?»
Я отвћчалъ ему: «видьъ. обрндъ! Древнее
Греки-нзычники, повергая соль въ огонь
въ часъ напасти , испрашивал и по-
мощи у богини Гекатёи, которая вм%стт съ богомъ
Посидономъ покровительствовала морепаавателямъ.
Нашь Реисъ, конечно, не знаетъ имень этихъ 60-
жествъ; но онъ выполнил обрядъ по глухому пре-
дошедшему отъ тьхъ Греческихъ судовщи-
ковъ, которые нткогда пивали здеЬсь и чтили ска-
занныхъ боговъ. Однако этотъ обрядъ послужил
поводомъ кь назидатељному Я
вспомнил слова Спасителя, — виль огнемъ осолтса.—
ИиТИте сољ въ сел (Марк. 9, 49, 50), и думахь: разныа