12
ВУРНАП ИИНВСТВТВА НАРОДНАГО просвщвнш.
грТхъ,• на древне•фриивоп. авык% Sonde в Sende, тате гр%хь, •
Sone м son,.s0hne, zcxyn.zuie. Двффввбахъ вам%чаеп, втопвое
S00d, Sa и финси 80, додт и причиа, не находати въ судств±
съ герпнсвимъ Sande. S0hnen иагоп, обшнача<й исвупле±, по-
naHie, вавъ будн протил твве Sunt
(по готесви), вр•ђпвш, и gaundt, вдоровый, на авывВ Самйдовъ—доеп
пополняют NpnBcBHIb формъ съ форпи п-
топкими, сдавансвими, финскими и татарскими ввачевји суда,
вары, и вопости. Sund, вдорвнй, может происходить
прио оп финсваго, syndy, отъ божни, напасти. Диф@-
бахъ предпочитаеть две, вавъ мн вид•Ьди, согласоить Sund, пр-
ЛЕВ, съ Schwimmen посредствомъ Sumpf, болото. При этоиъ сбли-
zeHiH овъь однако, не указываеть на Sund въ 82-й и 38-й строфахъ
Рикив.ш, гдВ то объаснаетса плавав— cwraBBBieIb въ
Sund обысниети вавъ переплываемый рувавъ мо-
ра; др.-в.-в%и. 8ind и ср.-в.-йи. 8int д•ЬПтвитиьно обшначаюгњ
ходъ, направле",• аиое ze 06bacHBBie иова ynpaBOHiEb
въ илвванји хаоти выма гадательныиъ и основно, йроатно, п
съ греческимъ В*ръ. Sund нашему вы-
paxeHio мытарство, обозначающему перходы, совершаеине душой
посв •смерти челов%п, а таше в заставы, встр•Ьчаекыа чиойвоиъ
при ет по вин. Въ двухъ друшхъ п%сндхъ пш-
тичесвой Эхцы Sund прамо обовначаетъ привъ. Въ Геймскрннгй
Снорра Швстантиноиохыјй привь названь Sjavipar
Sund съ вартнтоиъ Saevidar Sund. Словара прозаической Эхцы, ва-
ветса, не существует, и не удалось найдти увазатя на значе-
Hie этго HB8BaHia Восфора.
формы Еоотааш, Го“, Soldaia, Sond, находатса въ же о-
чт и Solum, Solanum и Sondrum—T0 же, что fundus, веми,
имодащааса въ вр%аоствомъ владыи. Синце, Sonne, B01eil,
инстав.ию“ подобный ве перходъ буввъ, равно кахъ и птинсвое
salvug и вапив.
Въ древней формуй древне-гериансвой испойди, пойщенной
Гољвста (Rerum топ П, 134) и приводимой Кеппе-
номъ (Собр. иов. пшат. нах. вв PuiL С.-Пегербургь 1827,
26) находиъ: allero minero sunteno, omnia теа peccata, вс•ђ мои гр•Ь-
хи, и .sunta ni verleiz3 ofensag поп dimise•, „обидь не
въ обоихъ иучвахъ въ BHueHiH церковно-ииавсвио дота: и остава
вамъ долги ваши, аво ве и оставиеиъ дотнивомъ нашит.