Jan Fabricius was a Dutch playwright and journalist. He was the father of Johan Fabricius, a writer. Although he wrote continuously from the 1890s to his death, his greatest period of success was during 1904-1916, when his plays sold out theatres in Rotterdam and were translated into multiple languages. During the height of his popularity he was considered by the Encyclopaedie van Nederlandsch-Indië to be the leading Dutch playwright writing plays set in the Indies.
Jan Zbigniew Grabowski is a Polish-Canadian professor of history at the University of Ottawa, specializing in Jewish–Polish relations in German-occupied Poland during World War II and the Holocaust in Poland.
Jan Oskar Sverre Lucien Henri Guillou is a French-Swedish author and journalist. Guillou's fame in Sweden was established during his time as an investigative journalist, most notably in 1973 when he and co-reporter Peter Bratt exposed a secret and illegal intelligence organization in Sweden, Informationsbyrån (IB). He is still active within journalism as a column writer for the Swedish evening tabloid Aftonbladet. Among his books are a series of spy fiction novels about a spy named Carl Hamilton, and a trilogy(+) of historical fiction novels about a Knight Templar, Arn Magnusson. He is the owner of one of the largest publishing companies in Sweden, Piratförlaget, together with his wife, publisher Ann-Marie Skarp, and Liza Marklund.
Jan Hanlo, in full Johannes Bernardus Maria Raphael Hanlo was a Dutch poet and writer. The son of a judge in the Dutch East Indies, Hanlo grew up with his mother, who was a Roman Catholic bigot, in Deurne, later in Valkenburg aan de Geul, both in the south of the Netherlands. From 1942-1958 he lived in Amsterdam, where he grew to be interested in poetry and was associated with the experimental group of the Vijftigers, although he was an outsider in that group. In 1951 his first book op poems was published, The varnished - Het geverniste.
Ján Hollý was a Slovak poet and translator. He was the first greater Slovak poet to write exclusively in the newly standardized literary Slovak language. His predecessors mostly wrote in various regional versions of Czech, Slovakized Czech or Latin. Hollý translated Virgil's Aeneid and wrote his own epic poetry in alexandrine verse to show that the Slovak language recently standardized by Anton Bernolák was capable of expressing complex poetic forms.