клочками моего же окровавленнаго б-Ьлья, я перенесень
за мостъ и положень въ носилокъ за то де-
Во, около котораго стояль генераль Веревкинъ, когда
мы брсились за третьимъ Н±сколько прав±е
меня на бену канала стояла батарея нашихъ
и, подъ руководствомъ самого начальника
посылала въ городь снарядъ за снарядомъ. Другихъ
войскъ я не видьлъ. Генерала уже не было, онъ отъ-
±халъ назадъ, будучи ранень на томъ самомъ м±стЬ,
я лежалъ теперь подъ защитой дерева; шальная
хивинская пуля попала старику прямо въ лобъ, но кь
счастью, не пробивъ черепа, засъла подъ кожей и была
вскор± выр%зана. У этого же дерева быль ранень са-
перный подпоручикъ Саранчовъ, брать начальника
штаба.
Не пролежалъ я и минуты подъ этимъ несчастли-
вымъ деревомъ, какъ пули завизжа.ли снова... Откуда-то
взялся въ это время и подб±жалъ ко Имеретинъ,
челов±къ подполковника Гродекова.
— Ахъ, ваши благороди!.. б±дни ваши благороди!..
началь онъ, разводя руками отъ или собо-
л±знованјя.
Отойди отсюда, прервалъ я,—тебя могутъ...
Ай! крикнулъ Имеретинъ на половин± моей
фразы, быстро поднося ко рту простржленный па.лецъ
л±вой руки„
Ты ра...
— Ай! вторично и какъ-то глухо прервалъ онъ
мою фразу, хватаясь об±ими руками за правый бокъ.