клочками моего же окровавленнаго б-Ьлья, я перенесень

за мостъ и положень въ носилокъ за то де-

Во, около котораго стояль генераль Веревкинъ, когда

мы брсились за третьимъ Н±сколько прав±е

меня на бену канала стояла батарея нашихъ

и, подъ руководствомъ самого начальника

посылала въ городь снарядъ за снарядомъ. Другихъ

войскъ я не видьлъ. Генерала уже не было, онъ отъ-

±халъ назадъ, будучи ранень на томъ самомъ м±стЬ,

я лежалъ теперь подъ защитой дерева; шальная

хивинская пуля попала старику прямо въ лобъ, но кь

счастью, не пробивъ черепа, засъла подъ кожей и была

вскор± выр%зана. У этого же дерева быль ранень са-

перный подпоручикъ Саранчовъ, брать начальника

штаба.

Не пролежалъ я и минуты подъ этимъ несчастли-

вымъ деревомъ, какъ пули завизжа.ли снова... Откуда-то

взялся въ это время и подб±жалъ ко Имеретинъ,

челов±къ подполковника Гродекова.

— Ахъ, ваши благороди!.. б±дни ваши благороди!..

началь онъ, разводя руками отъ или собо-

л±знованјя.

Отойди отсюда, прервалъ я,—тебя могутъ...

Ай! крикнулъ Имеретинъ на половин± моей

фразы, быстро поднося ко рту простржленный па.лецъ

л±вой руки„

Ты ра...

— Ай! вторично и какъ-то глухо прервалъ онъ

мою фразу, хватаясь об±ими руками за правый бокъ.