своей 1861 года (т. IV, стр. З — 25), куда при-

бавилъ только цитату изъ статьи Мехержинскаго о Бродзинскоиъ

(1859 года). Войцицкаго повторяетъ и Юл. Бартоше-

вичъ 1), но повышаетъ тонь похваль 2). Еще дальше идетъ Леовъ

заявляя, что первый даль литератт поль-

ской романтическое направдете. его дословно взяты у

Войцицкаго и Мехержинскаго 3). Точно такъ-же восторженныя...

3uMcTB0BaHia и обц$я фразы находимъ мы у Левенштама (kurs

publiczny lit-polsk. XIX st., przel. У), у Совинскаго - Здановича

и Дубецкаго. Боме но слишвомъ сухой и враткт

очеркъ схЬданъ и въ лучшеиъ по польской литера-

туры Ад. Куличковскаго 4). Но среди ВС'Ьхъ очерковъ Броднин-

скаго въ курсахъ польской литературы ботве нельзя не

сознатьси, все таки прищџежитъ г. В. Спасовичу въ его И8йстной

книтЬ по польской литературы 5).

Кром•Ь указанныхъ данныхъ, косвеннымъ мя нашей

служили многочисленныя современ-

ныя Бродзинскому и болте „Pamietnik Warszawski“, Dzie6-

nik Wilefski, Pamietnik Naukowy, Cwiczenia Naukowe, Wanda,

Astrea, Gazeta literacka, Biblioteka Polska, Pierwiosnek, Jutrzenka,

Pamietnik dla ptci pieknej, Rozrywki dla dzie(i, Tygodnik Polski i

zagraniczny, Patryota, Bard oswobodzon6j Polski, Мадмуп Powszechny,

Gazeta Polska, kujer Polski, Dziennik powszechny krajowy, Gazeta

krakowska, Zjednoczenie, Przyjaciel ludu, Pielgrzym, Przeg14d lite-

racki, Atheneum, Bibl. Warszawska и т. д.

Что касается Бродзинскаго, то полную биб-

найдетъ у Эстрейхера. Зам'Ьтимъ только,

что въ этомъ Бродзинскому• не повезло. И виленское, и,

въ особенности, посгЬднее познанское весьма неполны и

небрежно проредактированы. Тавъ, напр., въ познансвомъ издати

1) Historya lit. polsk. potocznym sposobem opowiedziana W 1861.

Бродвинскт де быль Јапет Chrzcicielem dla Mickiewicza, dla поубј poezyi„.

„wysoki6j artystyczn6j wartosbi.

3) Historya lit. polsk. W 1871, t. П, стр. 391.

Ad. kuliczkowEki. Zarys dziej6w lit. polski6j 184 г. (8-е HBIBHie).

в) Цыбуьскаго, а также книги Nebringa и книги Н. Hitgchman'a•. пае-

schichte der Polaischen Literztur“ (Leipz 1889) мы недосоли.