в±стными лицами въ Богъ ей заплатить непре-
мьнно, Вашъ слуга Петръ.
Р, S. Ваше величество можетъ быть ув%ренной во мн%,
что я ни подумаю ничего, ни сд%лаю ничего, что могло бы
быть противь ея особы или ея
11.
Vostre Majest6,
Si Vous пе voulez point absolument faire mourir ип homme
qui est deja assez malheureux ауег dont pitie de тоу et lais-
тоу та seule consolation qu'il Elisabeth Romanovna.
Vous ferez рат са ип de plus grand oeuvre de charit6 de
Vostre гедпе аи reste si Vostre Majest6 voudroit те
роит ип instant је serai _аи comble de mes voeux.
Vostre tres humble valet Pierre.
ПеревоДћ.
Ваше Величество, если Вы совершенно не желаете
смерти челов%ку, который достаточно уже несчастенъ,
им%йте жалость ко мн•Ь и оставьте мое единственное
YTf,t10Hie Елизавету Романовну. Вы этимъ сд%лаете ббльшее
Вашего если же Ваше Величество
пожелало бы• меня вид%ть, то я быль бы совершенно сча-
стливъ. Вашъ слуга Петръ.
111.
Ваше Величество,
Я ещо прошу меня, которой Ваше воле изполналъ во
всемъ отпустить меня въ чужие краи (леми, которие я Ва-
ше величество прежде просилъ и надеюсь на ваше велико-
душие; что вы меня не оставите безъ пропитания.
Верный слуга Петръ.
Письма А. Орлова изъ Ропши.
1.
Матушка Милостивая Государыня здравствовать вамъ мы
все (во желаемъ нещетныя годы. Мы теперь по отпускъ
сего письма i со всею камандою благополучны, только
уродъ нашь очень занемогъ i схватила Ево нечаеная коли-
ка, i я опасенъ, што&ъ онъ севоднишную ночь не умерь,
144