— 220 —

вистровъ обнадеживать и увВрать отъ сторны РоссТсваго До-

ра наивфшайше о твердомъ и“ющейса между

обими доброй сосеђдственной дружбы и завлюченнаго

трактата.

Повелљн" ва Тобольска о перебљжчикатб китайскдл ха—

иобал. Съ симъ же курьеромъ послано въ тобольсвому губер-

натору изъ Ивостранныхъ ДТлъ (отъ 5-го мая) о ви-

тайсвихъ переб%жчивахъ таковое B0BeNHie: „Китайсвихъ пере-

„бжчиковъ, выб%жавшихъ въ pocci1cBia границы и вый еще

„не высланныхъ, всеконечно выслать въ самой скорости и для

„той высылки послать изъ Тободьс.ва въ Селенгинсвъ и въ Нер-

„чивскъ немедленно добраго и исвуснаго изъ офицеровъ, давъ

„ему дабы онъ, ежели еще въ россШсвихъ грани-

„цахъ Eazie пере%жчиви подданные обфтатся,

„оныхъ на вихъ poccilcuxb войсвъ и другими при-

„стойнымп способами принудилъ кь немедленному выходу изъ

„земель за границу витайсвую и старался бы съ

„врайвимъ дабы тт вс'ь переб±чиви высланы

„быть могли прежде агента Ланга, съ вараваномъ въ

„витайсвую землю идущимъ. Тому жъ офицеру или другому

„вому изъ пограничныхъ pocciicuxb вомандировъ потребно

вручить о немедденвомъ и справедливомъ изсйдова-

по жалобамъ съ витайсвой стороны на росстсвихъ под

„данныхъ въ вражеђ и отгонђ у витайсвихъ пограничныхъ жи-

„тедей лошадей и свота и въ другихъ всаваго 8BBHia обидахъ;

пи вто въ томъ по авитса виновенъ, вейть за похи-

„щенное, по сил% травтата, на вомъ надлежитъ, отыскать, и

„доправа, въ сторону витайсвую тотчасъ возвратить; приличив-

„шимся же въ той продерзшги, во удовольство витайцевъ, до-

„стойное учинить H8RagaHie, дабы съ витайсвой стороны богЬе

„въ томъ нарекать причины не им%ди. Пограничвымъ же

„всђмъ управитедаиъ подтвердить вновь наивр±пчайшими ува-

„вами, дабы они по оному трактату съ витайсвою стороною во

„всемъ неоти±нно и съ врайнимъ поступали и

„въ приключающихся между об'Ьихъ сторонъ подданными ссо-

„рахъ иди безъ :wuozzeHia и не отписываясь, въ

„чемъ возможно, по того жъ травтата, изсМдовавъ, над-

„лежащее и справедливое чинили и въ ВЫСЫЛЕ'Ь

впереходящихъ впредь въ pocci1cBia земли витайсвихъ перебж-

пчивовъ, по того жъ травтата и по прнимъ ува-

„замъ, безъ всявихъ отлагательствъ поступали, дабы китайцы

„впредь не ИМ'Ьли причины о слабыхъ съ стороны по-

„граничныхъ вомавдировъ поступкахъ Шлать HapezaBit. То-

„му жъ посланному офицеру цоџивно