етородђ Оскола, и приводить ва перевозь у Изюмскаго курга-

на. Въ Ипат. лж. въ шохода Сватослава Всеволодовича и Рю-

рива Ростиславича на Половцевъ: „но,воропииди же перешедше Хороль

взидрша на шоложя, глядающе, узрнть а (Половцевъ). Кончакъ же

стояль у пузо, его це %дуще по шоломенц оминуща. Стр. 129.

95') Лавр. 163.

255) Д. И. Истор. Рязанск. ЕНЯЖ. 142—144.

256) Ближайшее сродство между Новгородскими Славянами и Кри-

вичами указано Шафарпкомъ (Слав. Древв. въ пер. Бодянсваго, т. П. кв.

1. стр. 159). Онъ полагаетъ, что Новгородсте Славяне составляли от-

расль, оторванную отъ великой нвкогда вђтви того же имени, котораа,

судн по оставшимся м•ЬС'гнымъ Ha3BaHiilMb, въ прежнее время простира-

лась далеко на югъ до прехЬловъ Минской, Волынской и Мога-

левской. „По многихъ славянскнхъ родинъ въ VI cTo.rhTiH

въ Да", и и по 3aHHTiu оставленныхъ ими дру-

гими вжвнми, съ перемћною обитателей иерецьнились и названт•. имена

Кривичей, Полочанъ, Радимичей и др. усилились, а имя Славянъ умень-

шилось, и осталось только за одними обитателями области Ильменской”.

Гг. Соловьввь (см. выше стр. 60—61., и ирим. 104), и Бљляеп (Раз-

сизы изъ Русск. Ист. 1.) счвтаютъ Новгород-

скихъ Славанъ. г. Мляева с$лано Д. И. Ило-

вайсхижъ, воторый полагаетъ, что cmpie всего слЬтуетъ иризцать самцхъ

Новгородсквхъ Славявъ в“вью Кривичей Новгородъ и Ило-

pycciH, по поводу Разсказ. изъ р. Ист. Б%ляева. Русск. В'Ьстн. 1864 8.

стр. 646 и с.Вд.). MH'bHie о сродств% Новгородсвихъ Славянъ, съ Южно—

или Малоруссами, высказанное Н. И. Кастожаровыжъ (СЬверно-р. наро-

допр. 1. 5—13) обстоятельно разобрано \'ильфердннгомъ (Собр. соч. П).

257) Генриха Латышъ, Chronicon Livonicdni vetus, in Gruberi Ori-

ginib. Livon. говорить о двухъ русс.кпхъ (1202. 26) в

КиКепоуз (1204. 33). Въ посМднемъ княжим, Vaceke (Вячко, Вачеславъ).

Кукенойса опредтляется тет. Кокепгаузеномъ на Двин%, ко-

торый и до ный Астные Латыши называютъ Кокнесе, Ко/гК•пн, что, ио

06McHeHio И. Я. Спрогиса, собственно значить: М'Ьсто сноски, своза де-

рева, дровъ.—См. Памлт. Лат. Творч. 1. Что же касается Гериихе,

то еще Груберъ усомнился въ нравильности самаго Ha3BaHia его, и осно-

вываясь на томъ, что нрописвыл буквы G и В въ старинныхъ руко-

писяхъ тањъ сходны между собою, что особенно въ собственныхъ име-

нахъ легко привить ихъ одну за другую, предлагалъ читать „Bercike”

в“сто „Gercike't, в объяснялъ этотъ городь Жмудскимъ гор одкомъ

Биржи, волостью Радввилловъ (26. Nota). Нарушевича (Hi't. yolsk. IY