— 420 —
въ Москвитянинљ Погодинъ напечаталъ сд%дующее: „Ь
литературных; кружкт Мосхискил, воторыхъ у вьсъ
чуть не сорокъ, толвуютъ о Петербургспхъ
литераторовъ, и, между прочими, о С,отруДяикал граф
Соллогуба и IIpoeuHQ4ia,tm И. С. Тургенева. судья
ужасно противь обоихъ, особенно противь перваго:
видать исвусства, запоздалость, безсвавность, натя-
нутость, подражательность Французскимъ фарсамъ, выдумав-.
вость, идей и проч. и проч. Положимъ, что
все или почти ие правда, но Адъ авторы Ароятно и
не придають много Ц'Ьны своимъ шутвамъ. Вы смветесь Fb
Французсвихъ водевилнхъ, которые бываютъ еще безсваз*
и несбыточме, — такъ не взыскивайте много и съ нашихъ
пьесовъ, если васъ разсйшатъ, а ой разсйшать на-
вврное, бывъ сыграны хорошо и представляя много случаевъ
автерамъ показать свое искусство. Все-таки, 3Д'Ьсь есть что-
нибудь Русское, все-таки напоминаетъ зд±сь что нибудь о п-
шихъ все-таки 0H'h написаны хорошимъ язывомъ
и заключаютъ нВсводьво забавныхъ остротъ. По нашему, го-
раздо лучше, чтобъ TaEiH оригинальнын пьесы нанъ
” 259).
переводы дюжинныхъ водевилей
Между тђмъ, писалъ Погодину: „Постарайтесь
завербовать Тургенева. Это будетъ очень полезно џя вур-
нала“. Одновременно и И. Е. Заблинъ писалъ Погодину же:
„ Что касается г. Тургенева, то уважая его таланть и же-
лая всякаго добра и• полыы Моосвитянину, а не могу не
посойтовать на-счетъ вашего ему объ
но, въ и самъ не знаю его адреса. Впрочеиъ,
онъ хотЬъ быть з$сь въ генв#Д. Не долго думаа, По-
годинъ обратился кь Тургеневу съ участо
вать въ Москвитянинљ. На это npe»ozeHie Тургеневъ
отв±чалъ изъ Петербурга уклончиво: „Я получилъ ваше
письмо, милостивый государь Михаилъ Петровичъ, и сп±шу
отйчать вамъ. ваше сфано мн•Ь вь та-
кихъ дружелюбныхъ что я не могу не бла-