— 420 —

въ Москвитянинљ Погодинъ напечаталъ сд%дующее: „Ь

литературных; кружкт Мосхискил, воторыхъ у вьсъ

чуть не сорокъ, толвуютъ о Петербургспхъ

литераторовъ, и, между прочими, о С,отруДяикал граф

Соллогуба и IIpoeuHQ4ia,tm И. С. Тургенева. судья

ужасно противь обоихъ, особенно противь перваго:

видать исвусства, запоздалость, безсвавность, натя-

нутость, подражательность Французскимъ фарсамъ, выдумав-.

вость, идей и проч. и проч. Положимъ, что

все или почти ие правда, но Адъ авторы Ароятно и

не придають много Ц'Ьны своимъ шутвамъ. Вы смветесь Fb

Французсвихъ водевилнхъ, которые бываютъ еще безсваз*

и несбыточме, — такъ не взыскивайте много и съ нашихъ

пьесовъ, если васъ разсйшатъ, а ой разсйшать на-

вврное, бывъ сыграны хорошо и представляя много случаевъ

автерамъ показать свое искусство. Все-таки, 3Д'Ьсь есть что-

нибудь Русское, все-таки напоминаетъ зд±сь что нибудь о п-

шихъ все-таки 0H'h написаны хорошимъ язывомъ

и заключаютъ нВсводьво забавныхъ остротъ. По нашему, го-

раздо лучше, чтобъ TaEiH оригинальнын пьесы нанъ

” 259).

переводы дюжинныхъ водевилей

Между тђмъ, писалъ Погодину: „Постарайтесь

завербовать Тургенева. Это будетъ очень полезно џя вур-

нала“. Одновременно и И. Е. Заблинъ писалъ Погодину же:

„ Что касается г. Тургенева, то уважая его таланть и же-

лая всякаго добра и• полыы Моосвитянину, а не могу не

посойтовать на-счетъ вашего ему объ

но, въ и самъ не знаю его адреса. Впрочеиъ,

онъ хотЬъ быть з$сь въ генв#Д. Не долго думаа, По-

годинъ обратился кь Тургеневу съ участо

вать въ Москвитянинљ. На это npe»ozeHie Тургеневъ

отв±чалъ изъ Петербурга уклончиво: „Я получилъ ваше

письмо, милостивый государь Михаилъ Петровичъ, и сп±шу

отйчать вамъ. ваше сфано мн•Ь вь та-

кихъ дружелюбныхъ что я не могу не бла-