— DXXllI —

вичъ, который впервые, для защиты отъ татаръ, воздвигъ в.

пость Московскую, каковая все же была построена въ 1491 году

В'ђвимъ Петромъ ABT0BieMb Conpieo, иидавцеиъ, кавъ яв-

ствуеть взъ надписи латввсввми буквами ввдъ воротами этой

вр•пости. И Конставтивоподь быдъ ввяо также въ это время.

Такъ какъ же правдоподобно, чтобы императоръ

вввридъ драгоц'ђввыя вещи или . бибјотеви подобному госу-

дарю (Duca), воторый жил въ столь виивомъ и почти ио-

стояввомъ страхВ?

Отюда я думаю, что добрая часть греческихъ ввигъ въ то

время была перенесена въ Итајю, въ особенности, что Сикстъ V ,

который быль подвигнуть кардиналомъ и быль

его ееодогоиъ въ боме скроивомъ по

сего кардинала собрал иди по иевьшей иврв въ великой

степени увеличил Ватиканскую, которая называ-

лась также Не бевъ причины ваписавъ въ ней

кардиналь

Изъ Можайска, 16 марта 1601“.

П. Письмо Льва Сап%ги кь Рангони, нунц1ю въ Поль-

(Archives Dopla, fonds Aldobrandini, 11 А. Lettre de L60n

Sapieha Claude Rangoni, попа de Pologne (eopie):

.... „In negotio Jll-mi C-lis S-ti Georgii R-do, Petro Arcudio

imposito, de quAdam bibliotheca graeca apid Moscos inquirendi,

виттат еа in те curam adhibui, sed prout ех ipsis primariis

senatoribus intellexi, nulla unquam eiusmodi bibliotheca in

Moschovia extitit, et primo quidem тоге suo perplures esse lib-

ros graecos apud suum Patriarcham iactitarunt, verum сит

diligentius negarunt se ullam bibliothecam се-

lebrem, neque ullos graecos libros praeter paucos ecclesiasticos

nimirum psalteria, libros epistolarum В. Pauli, evangeliorum

caeterosque huiusmodi habere. Nullae enim scholae publicae

et academiae in Moscovia extant, et qui graecam linguam probe

calleant nulli vel admodum pauci iique transfugae reperiuntur...

Datum Mozaisko, 16 martii 1601.