56
— Что это за я моихъ
„ апщикоуь “
„Зимовье“, бариъ..
Дла чего-хъ оно?
— А тавъ что зимой ищикиъ и позою-
щипъ холодно весь станокъ 30 версть безъ пере-
дышки 'Вхать, иной разъ замерзнуть можно, воть
и загВзжають. На зиму сюда одинъ поселенецъ пе-
уходить. самоваръ, чай вс,егда можно ву-
шть... И отофваотся... Хорошее зиовье!..
Какой таиъ хорошее! Избенка на курьихъ
ножкахъ!
— Да ты, баринъ, должно не видиъ настоа-
щаго зимовья?
— Какого?
— Да такого, что по тайгВ
себ'ћ въ тайгВ избенка, будто выьма въ ней жи-
ветъ. Пустая, холоднм, нетопленная. Поль зи-
иной, потолокъ и стћнн. Ничего кругомъ. Прямо,
ящикъ деревянный. Только камелекъ да дрова
внутри сложены Викт, кто 'ђдеть мимо, заходить,
раскладываеть огонь. Дыму больше, Ч'Ьмъ тепла.
А отогфется, обязанъ самъ собрать дра и сло-
жить въ зимовыЬ, чтобъ тому, кто посл п#деть,
можно было-бы отофтьса.—Не губи другого! Та-
кой порядокъ заведенъ:.. Уходишь, двери притво-
рить обазанъ. Да не помогаеть. Иной разъ зай-
дешь въ зимовье, а въ немъ—метдь: черезъ
крышу въ трубу камелька забрался! Выгналъ его
кто-нибудь изъ берлоги. Тогда берегись!.. Воть