56

— Что это за я моихъ

„ апщикоуь “

„Зимовье“, бариъ..

Дла чего-хъ оно?

— А тавъ что зимой ищикиъ и позою-

щипъ холодно весь станокъ 30 версть безъ пере-

дышки 'Вхать, иной разъ замерзнуть можно, воть

и загВзжають. На зиму сюда одинъ поселенецъ пе-

уходить. самоваръ, чай вс,егда можно ву-

шть... И отофваотся... Хорошее зиовье!..

Какой таиъ хорошее! Избенка на курьихъ

ножкахъ!

— Да ты, баринъ, должно не видиъ настоа-

щаго зимовья?

— Какого?

— Да такого, что по тайгВ

себ'ћ въ тайгВ избенка, будто выьма въ ней жи-

ветъ. Пустая, холоднм, нетопленная. Поль зи-

иной, потолокъ и стћнн. Ничего кругомъ. Прямо,

ящикъ деревянный. Только камелекъ да дрова

внутри сложены Викт, кто 'ђдеть мимо, заходить,

раскладываеть огонь. Дыму больше, Ч'Ьмъ тепла.

А отогфется, обязанъ самъ собрать дра и сло-

жить въ зимовыЬ, чтобъ тому, кто посл п#деть,

можно было-бы отофтьса.—Не губи другого! Та-

кой порядокъ заведенъ:.. Уходишь, двери притво-

рить обазанъ. Да не помогаеть. Иной разъ зай-

дешь въ зимовье, а въ немъ—метдь: черезъ

крышу въ трубу камелька забрался! Выгналъ его

кто-нибудь изъ берлоги. Тогда берегись!.. Воть