8

контрлеръ долженъ бы.ть отправяться въ свой дра—

гоц'Ьнвый «андерунъ», что по—нашему почти равно—

сильно спальй. Между т•Ьмъ Вакиль по какимъ—то

дошелъ до что П челов•Ькъ

не простой, н по—этому прнсплъ просить B3WHeHia

въ дурной квартир% и предлагалъ другую, но та ока—

валась еще хуже первой. Впрочемъ, Ва—

жиля стали для меня очень ясны въ и л

даже могу передать безошибочно веи разговоръ Ва—

видя съ Кетхудой;

—«Ки омадестъ унджа» кто тамъ прњха.иъ? сора—

тиваетъ Вакиль

——Одинъ Урусъ, отв%чаетъ Кетхуда.

—«Пэ! Инъ чи Урусеееоееестъ» что вто за

Уруууусъ?

—»Мазанна адами кучюкъ нистъ« во нашимъ

не малый че.аойкъ.

—УФФъ! говорить Вакиль

——Истинно докладываю Вашему Благородству»

что съ нимъ дйнадцать нукеровъ да три Мирзы

(Кетхуда, по общей слабости жестоко

прихвастнулъ: четыре нукера ему показались за до—

жину, а одинъ Мирза за троихъ)

—«Бэче» малый! кричитъ Ваквдь своему нукеру.

—По—персидсви говорить, продолжаетъ Кейуда.

—Стуиай и скажи этому Урусу» чтобъ извинв.аъ

насъв въ такое позднее время пр?'хать изволиъ, те—