— 105 —
сей важной науки, съ D0ka3aBieMb средствъ кь оной,
и съ присовоњушетемъ о естеств± че.иойческомъ. •
1оанна Масона. Вновь переведено съ н%мецкаго на
Е. Л. въ трехъ частяхъ. СПб. въ мед. т, 1819 г. въ
8 д. У 273 стр. съ грав. картинкою и заглавнымъ истомъ.
Это бьыо переведено на языкъ И. Турге-
девымъ и напечатано въ первый разъ въ МосквеЬ въ 1783 г.
Второе этого же• перевода бьыо въ 1786, а третье въ
l800 году. Означенная мною книга переведена Ефимомъ Люцен-
ко, который пом±стилъ въ вей свои примеђчавт. Кром±
того, бы.иъ еще переводъ этого замтчатедьнаго
ланный Бардовскимъ, и печатанный въ МосквгЬ въ 1820 году.
Слово нравоучительное Плутарха ФШОСOФа о не пристойномъ
любопытстй во чужихъ дЬъ в
И мысль мудреца о Угрюмомъ муж± и его
жен± говорунь±. Пер. съ Епиногреческаго языка С. Писаре-
вымъ. Изд. 2-е. Соб. 1786 г..въ 12 д. 83 стр.
0 Веселоств нравственной и физической, •им"щей на
всев челов%ческой жизни. TBopeHie Г. Пе-
реветь съ иностраннаго Ивань Михай-
ловъ. М. въ т. у Р.идвгера и Клаујя 1797 г. въ 8• д. XII и
240 стр.
Это cotW'BeHie было также переведено А. Колпаковымъ и на-
печатано въ МосквеЬ въ 1792 году.
Опытъ объ истинныхъ. Пер. съ иностраннаго.
М. въ т. Кузнецова 1826 г. въ 16 д. XIV—A15 и 7 стр.
Въ сказано, что книга переведена съ итаљянска•-
го языка, но не означено ни имени автора, ви переводчика.