— 105 —

сей важной науки, съ D0ka3aBieMb средствъ кь оной,

и съ присовоњушетемъ о естеств± че.иойческомъ. •

1оанна Масона. Вновь переведено съ н%мецкаго на

Е. Л. въ трехъ частяхъ. СПб. въ мед. т, 1819 г. въ

8 д. У 273 стр. съ грав. картинкою и заглавнымъ истомъ.

Это бьыо переведено на языкъ И. Турге-

девымъ и напечатано въ первый разъ въ МосквеЬ въ 1783 г.

Второе этого же• перевода бьыо въ 1786, а третье въ

l800 году. Означенная мною книга переведена Ефимомъ Люцен-

ко, который пом±стилъ въ вей свои примеђчавт. Кром±

того, бы.иъ еще переводъ этого замтчатедьнаго

ланный Бардовскимъ, и печатанный въ МосквгЬ въ 1820 году.

Слово нравоучительное Плутарха ФШОСOФа о не пристойномъ

любопытстй во чужихъ дЬъ в

И мысль мудреца о Угрюмомъ муж± и его

жен± говорунь±. Пер. съ Епиногреческаго языка С. Писаре-

вымъ. Изд. 2-е. Соб. 1786 г..въ 12 д. 83 стр.

0 Веселоств нравственной и физической, •им"щей на

всев челов%ческой жизни. TBopeHie Г. Пе-

реветь съ иностраннаго Ивань Михай-

ловъ. М. въ т. у Р.идвгера и Клаујя 1797 г. въ 8• д. XII и

240 стр.

Это cotW'BeHie было также переведено А. Колпаковымъ и на-

печатано въ МосквеЬ въ 1792 году.

Опытъ объ истинныхъ. Пер. съ иностраннаго.

М. въ т. Кузнецова 1826 г. въ 16 д. XIV—A15 и 7 стр.

Въ сказано, что книга переведена съ итаљянска•-

го языка, но не означено ни имени автора, ви переводчика.