— 38 —
занимаясь щепетильною перепродажею. Упадокъ торговјш
отразился на нихъ сильнеЬе по ихъ б±дности; ибо они за-
висять отъ купцовъ, какъ MeJIkie торгаши, или какъ работ-
ники на фабрикахъ.
Жупечество, стЬсненное и затрудненное въ пу-
тяхъ доставки, потерп'Ьло важный уронъ съ 1812 г. ко-
лоссальныя фортуны погибли, разстроились. Д'Ьла съ
казною разорили множество купцовъ и подрядчиковъ, а съ
ними ихъ юйентовъ и Мрителей, затяжкою въ уплат±, уче-
тами и неправыми прижимками въ npieM'b. Лихоимство про-
никло всюду. Разврать мн'ћ}јя даль силу потачки вексельному
уставу 1). Злостные банкруты умножились и довЫе упало.
Шаткость тарифа привела въ нищету. многихъ фабрикан-
товъ и испугала другихъ, и вывела правительство наще
изъ В'Ьры, равно у своихъ, какъ и чужеземныхъ
товъ. сего быль еще упадокъ нашего
курса (т. е. кредита), отъ государственныхъ дол-
говъ и всеобщая жалоба, что Н'ћтъ наличныхъ.
Запретительная система, обогащая контрабандистовъ, не
поднимала на наши издгЬЈйя, и, слгкдуя мощь,
платили въ тридорога за такъ называемые конфискованные
товары. Наконецъ, указъ, чтобы Фане, и MeJIkie торговцы
или записывались въ ијш платили бы налогъ,
нанесъ . бы реЬшительный ударь торговл'Ь, и
не удержало ихъ отъ ропота. Впрочемъ и безъ
того упадокъ торговјш быль столь великъ, что на главныхъ
ярмонкахъ и въ портахъ мрЬна и отпускъ за границу умень-
шились третью. Купцы еще справедливо жаловались на
иностранцевъ, особенно англичанъ, которые вопреки уставу 2)
имгВють по селамъ своихъ агентовъ и скупая въ первыя
руки сырыя для вывоза за-границу, лишаютъ
тьмъ мелкихъ торговцевъ промысла, а государство — обра-
капиталовъ.
Дворянство было тоже недовольно за худой сбыть
своихъ дороговизну предметовъ роскоши и
1) Устраняя прежнее право на личность банкрота (contrainte
рат corps).
2) Имъ позволено только заниматься оптовою куплею, не всту-
паясь въ сд•Влки.