— 38 —

занимаясь щепетильною перепродажею. Упадокъ торговјш

отразился на нихъ сильнеЬе по ихъ б±дности; ибо они за-

висять отъ купцовъ, какъ MeJIkie торгаши, или какъ работ-

ники на фабрикахъ.

Жупечество, стЬсненное и затрудненное въ пу-

тяхъ доставки, потерп'Ьло важный уронъ съ 1812 г. ко-

лоссальныя фортуны погибли, разстроились. Д'Ьла съ

казною разорили множество купцовъ и подрядчиковъ, а съ

ними ихъ юйентовъ и Мрителей, затяжкою въ уплат±, уче-

тами и неправыми прижимками въ npieM'b. Лихоимство про-

никло всюду. Разврать мн'ћ}јя даль силу потачки вексельному

уставу 1). Злостные банкруты умножились и довЫе упало.

Шаткость тарифа привела въ нищету. многихъ фабрикан-

товъ и испугала другихъ, и вывела правительство наще

изъ В'Ьры, равно у своихъ, какъ и чужеземныхъ

товъ. сего быль еще упадокъ нашего

курса (т. е. кредита), отъ государственныхъ дол-

говъ и всеобщая жалоба, что Н'ћтъ наличныхъ.

Запретительная система, обогащая контрабандистовъ, не

поднимала на наши издгЬЈйя, и, слгкдуя мощь,

платили въ тридорога за такъ называемые конфискованные

товары. Наконецъ, указъ, чтобы Фане, и MeJIkie торговцы

или записывались въ ијш платили бы налогъ,

нанесъ . бы реЬшительный ударь торговл'Ь, и

не удержало ихъ отъ ропота. Впрочемъ и безъ

того упадокъ торговјш быль столь великъ, что на главныхъ

ярмонкахъ и въ портахъ мрЬна и отпускъ за границу умень-

шились третью. Купцы еще справедливо жаловались на

иностранцевъ, особенно англичанъ, которые вопреки уставу 2)

имгВють по селамъ своихъ агентовъ и скупая въ первыя

руки сырыя для вывоза за-границу, лишаютъ

тьмъ мелкихъ торговцевъ промысла, а государство — обра-

капиталовъ.

Дворянство было тоже недовольно за худой сбыть

своихъ дороговизну предметовъ роскоши и

1) Устраняя прежнее право на личность банкрота (contrainte

рат corps).

2) Имъ позволено только заниматься оптовою куплею, не всту-

паясь въ сд•Влки.