— 60 —

и въ такихъ ийется лишь въ церковномъ явыњ

да въ русскомъ литературномъ: ЯОБ“ВЖИН идить, я был

любим.

Поляки беруть также другой помогальный глаголь: —

оетаться, сжаться, напр. zostar zabitym (онъ быль убить).

Лужичане појљвуются глаголомъ wordowaC, hordowaS изъ нтмец-

каго werden д'Ьлаться, становиться, напр. ја worduju pytany (pyta6

джшивать).

Отиттимъ еще безличныя въ род% zadzwonio-

по— зазвонили, zabito до—его убили, и параллели кь нимъ,

въ род% «какъ мало прожито, какъ иного пережито».

Впрочемъ, вс•ђ славяне предпочитають дать Р'Ьчи дђйный

обороть.

кь стран. 16-й.

Для языка словенскаго можно указать носовое

юсовъ во «Фрейзингенскихъ статьяхъ» (Х вВка), гд'ь, при обыкно-

венной вам'Ьн'Ь черезъ о (также черезъ и) и А черезъ е, встр±чаегся

нтсколько разъ черезъ оп, ип й разъ черезъ еп: poronso,

тодопсКа, sunt, vensih, чтд надо шттать тодаёа, sat, ve&h

и сопоставлять со староцерковными порыв, иогдшта, с;ть и

ВАШТНХЬ. Правда, тексты восходять кь староцер-

ковнымъ и въ указанныхъ случаяхъ, пожалуй, могли бы своими

оп, ип, еп отражать юсы а не

Н±которыя слова съ носовымъ элементомъ донын•Ь слышатся, или

по крайней М'ЬР'Ь слышались еще около половины XIX столНя,

въ въ Зильской долин± (Р'Ька Зиля, пон±мецки Geil):

топка, pont, mjesenc, lenEa чечевица (лмпта), srenba (*сърмита)

Носовой элементь юсовъ сохранялся также въ вымершемъ языкВ

семиградскихъ Болгаръ. (Miklosich, Die Sprache der Bulgaren in

Siebenbiirgen).