— 60 —
и въ такихъ ийется лишь въ церковномъ явыњ
да въ русскомъ литературномъ: ЯОБ“ВЖИН идить, я был
любим.
Поляки беруть также другой помогальный глаголь: —
оетаться, сжаться, напр. zostar zabitym (онъ быль убить).
Лужичане појљвуются глаголомъ wordowaC, hordowaS изъ нтмец-
каго werden д'Ьлаться, становиться, напр. ја worduju pytany (pyta6
джшивать).
Отиттимъ еще безличныя въ род% zadzwonio-
по— зазвонили, zabito до—его убили, и параллели кь нимъ,
въ род% «какъ мало прожито, какъ иного пережито».
Впрочемъ, вс•ђ славяне предпочитають дать Р'Ьчи дђйный
обороть.
кь стран. 16-й.
Для языка словенскаго можно указать носовое
юсовъ во «Фрейзингенскихъ статьяхъ» (Х вВка), гд'ь, при обыкно-
венной вам'Ьн'Ь черезъ о (также черезъ и) и А черезъ е, встр±чаегся
нтсколько разъ черезъ оп, ип й разъ черезъ еп: poronso,
тодопсКа, sunt, vensih, чтд надо шттать тодаёа, sat, ve&h
и сопоставлять со староцерковными порыв, иогдшта, с;ть и
ВАШТНХЬ. Правда, тексты восходять кь староцер-
ковнымъ и въ указанныхъ случаяхъ, пожалуй, могли бы своими
оп, ип, еп отражать юсы а не
Н±которыя слова съ носовымъ элементомъ донын•Ь слышатся, или
по крайней М'ЬР'Ь слышались еще около половины XIX столНя,
въ въ Зильской долин± (Р'Ька Зиля, пон±мецки Geil):
топка, pont, mjesenc, lenEa чечевица (лмпта), srenba (*сърмита)
Носовой элементь юсовъ сохранялся также въ вымершемъ языкВ
семиградскихъ Болгаръ. (Miklosich, Die Sprache der Bulgaren in
Siebenbiirgen).